Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the system is not considered fail safe, but incorporates measures and principles to reduce the probability of misleading the driver as low as reasonably practicable.
Το σύστημα δεν είναι ασφαλές από αστοχία, περιλαμβάνει ωστόσο μέτρα και αρχές για τον περιορισμό των πιθανοτήτων παραπλάνησης του μηχανοδηγού στο μέτρο που αυτό είναι ευλόγως εφικτό.
individual protection must ensure that exposure is as low as reasonably achievable, in particular for travellers and workers.
Η ατομική προστασία επιβάλλεται να εξασφαλίζει ότι η έκθεση είναι κατά το δυνατόν χαμηλή ιδίως για το επιβατικό κοινό και τους εργαζομένους.
the activity administered should, in every case, be as low as reasonably achievable to obtain the required diagnostic information.
Η δόση που χορηγείται θα πρέπει, κατά περίπτωση, να είναι όσο το δυνατόν χαμηλότερη αλλά και ευλόγως ικανή για τη λήψη των απαιτούμενων διαγνωστικών πληροφοριών.
to introduce the concept of potential exposures and to make sure that their probability and magnitude are kept as low as reasonably possible;
να εισαχθεί η έννοια των δυνητικών εκθέσεων, μαζί με την απαίτηση να διατηρούνται η πιθανότητα και το μέγεθός τους στα χαμηλότερα λογικά επίπεδα
in situations of national emergency or other circumstances of extreme urgency, the right holder shall, nevertheless, be notified as soon as reasonably practicable.
Ακόμη, όμως, και σε περιπτώσεις εθνικής έκτακτης ανάγκης ή όταν συντρέχει κάποια άλλη περίσταση εξαιρετικά επείγοντος χαρακτήρα, ο δικαιούχος πρέπει να ενημερώνεται σχετικά το συντομότερο δυνατό.
the activity administered must be such that the resulting dose is as low as reasonably achievable bearing in mind the need to obtain the intended diagnostic result.
Η ραδιενέργεια που χορηγείται θα πρέπει να είναι τέτοια ώστε η προκύπτουσα δόση να είναι όσο πιο χαμηλή γίνεται, λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη επίτευξης του επιδιωκόμενου διαγνωστικού αποτελέσματος.
the activity administered must be such that the resulting radiation dose is as low as reasonably achievable bearing in mind the need to obtain the intended diagnostic result.
Η χορηγούμενη ραδιενέργεια πρέπει να είναι τόση ώστε η προκύπτουσα ακτινοβολία να είναι η χαμηλότερη δυνατή, προκειμένου να επιτευχθεί το επιθυμητό διαγνωστικό αποτέλεσμα.
optimization: benefits should be maximized and doses reduced to levels as low as reasonably achievable a limited area of the body skin burning possibility of cancers
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΔΟΣΕΩΝ: Κανένας οευ πρέπει να λαμβάνει απαράδεκτες δόσεις σε περιορισμένη περιοχή του σώματος
the levels should be as low as reasonably achievable, taking into account that for physiological reasons certain species concentrate mercury more easily in their tissues than others.
Τα επίπεδα πρέπει να είναι τα κατώτερα ευλόγως εφικτά, λαμβάνοντας υπόψη ότι, για λόγους που έχουν σχέση με τη φυσιολογία, ορισμένα είδη συγκεντρώνουν πιο εύκολα υδράργυρο στους ιστούς τους από άλλα.
maximum levels for lead, cadmium and mercury must be safe and as low as reasonably achievable (alara) based upon good manufacturing and agricultural/fishery practices.
Οι μέγιστες τιμές ανοχής για το μόλυβδο, το κάδμιο και τον υδράργυρο πρέπει να είναι ασφαλείς και να είναι στο κατώτερο ευλόγως εφικτό επίπεδο με βάση τις ορθές πρακτικές παραγωγής και τις ορθές γεωργικές/αλιευτικές πρακτικές.
alara principle : the icrp recommendation that exposure to radiation should be 'as low as reasonably achievable', social and economic factors having been taken into account.
ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΥΠΟΣΤΡΩΜΑΤΟΣ: Η ακτινοβολία του φυσικού περιβάλλοντος, συμπεριλαμβανομένων των κοσμικών ακτινών και της ακπνοβολίας από τα ραδιενεργά υλικά που απαντούν στη φύση.
when eu legislation on contaminants is established, if the intake levels are below safety thresholds, the principle known as alara must be followed. this involves setting maximum levels as low as reasonably achievable.
Όταν θεσπιστεί κοινοτική νομοθεσία για τις ουσίες που μολύνουν τα τρόφιμα, αν τα επίπεδα λήψης είναι κάτω από τα όρια ασφαλείας, τότε πρέπει να ακολουθήσουμε την αποκαλούμενη αρχή alara, δηλαδή να ορίσουμε τα ανώτατα επιτρεπόμενα όρια σε επίπεδο τόσο χαμηλό όσο είναι λογικά δυνατό να επιτευχθεί.
to give concrete expression to these three principles on an industrial scale, a procedure of "alara" (as low as reasonably achievable) was developed by all operators.
Για να υλοποιηθούν σε βιομηχανικό επίπεδο αυτές οι τρεις αρχές, αναλήφθηκε από όλους τους φορείς εκμετάλλευσης των εγκαταστάσεων η πρωτοβουλία "alara" (as low as reasonably achievable).
(10) new scientific information on tissue effects calls for the optimisation principle to be applied to organ doses as well, where appropriate, in order to keep doses as low as reasonably achievable.
(10) Νέες επιστημονικές πληροφορίες σχετικά με τις επιπτώσεις στους ιστούς απαιτούν την εφαρμογή της αρχής της βελτιστοποίησης και στις δόσεις σε όργανα, κατά περίπτωση, ώστε να διατηρούνται οι δόσεις στα χαμηλότερα ευλόγως εφικτά επίπεδα.
ensure that special attention be given, to keep the dose arising from the medico-legal exposure referred to in article 1 (2) (e) as low as reasonably achievable.
μεριμνούν ιδιαιτέρως ώστε η δόση από εκθέσεις για ιατρονομικούς λόγους οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο ε) να διατηρούνται στο κατώτερο ευλόγως εφικτό επίπεδο.