Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this article outlines the environmental approach the bank takes with reference to the paper industry.
Στο άρθρο αυτό παρουσιάζεται ο τρόπος με τον οποίο η Τράπεζα αντιμετωπίζει τα περιβαλλοντικά προβλήματα στον τομέα του χαρτιού.
minimum reserve requirements are fulfilled primarily on the basis of the average deposit at the central bank over a reference period.
Οι σχετικές υποχρεώσεις εκπληρώνονται, στην πλειοψηφία τους, ώστε εντός της περιόδου αναφοράς να υπολογίζεται ο μέσο όρος των καταθέσεων στην Κεντρική Τράπεζα.
reference was also made to ways of optimising the bank’s participation in these financings.
Αναφορά έγινε επίσης στους τρόπους με τους οποίους μπορεί να βελτιστοποιηθεί η συμμετοχή της ΕΤΕπ στις χρηματοδοτήσεις αυτές.
the statutory interest rate for late payment is increased to at least 8 percentage points above the european central bank’s reference rate.
Το νόμιμο επιτόκιο υπερημερίας αυξάνεται τουλάχιστον σε 8 % πάνω από το επιτόκιο αναφοράς της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.
time reference point for new business on overnight deposits, deposits redeemable at notice and bank overdrafts 29.
Χρονικό σημείο αναφοράς για νέες εργασίες που αφορούν καταθέσεις μίας ημέρας, καταθέσεις υπό προειδοποίηση και τραπεζικές υπεραναλήψεις 29.
of course, the policy of systematically increasing european central bank reference rates, coupled with the reverse policy of the fed, is merely accentuating the problem.
Φυσικά, η πολιτική της συστηματικής αύξησης των επιτοκίων αναφοράς της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, σε συνδυασμό με την αντίστροφη πολιτική της κεντρικής τράπεζας των "ΠΑ δεν κάνει τίποτε άλλο παρά να εντείνει το πρόβλημα.
4.4.1 the commission makes reference to the state aid approved for various banks in a number of member states.
4.4.1 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αναφέρει την έγκριση κρατικών ενισχύσεων οι οποίες χορηγήθηκαν σε τράπεζες διαφόρων χωρών.
2 mr rlfkind entered a reserve on the reference to a common independent central bank system, to a european monetary fund and to a common currency.
(2) Ο κ. rifkind διατύπωσε επιφύλαξη για την αναφορά σε μια κοινή ανεξάρτητη κεντρική τράπεζα, σε ένα Ευρωπαϊκό Νομισματικό Ταμείο και σε ένα κοινό νόμισμα.
the reference time for target is ‘european central bank time’, defined as the local time at the seat of the ecb.
Ώρα αναφοράς για το target είναι η «ώρα Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας», που ορίζεται ως η τοπική ώρα στην έδρα της ΕΚΤ.
4.4.1 the commission makes reference to the state aid approved for various banks in italy, greece, cyprus and portugal.
4.4.1 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αναφέρει την έγκριση κρατικών ενισχύσεων οι οποίες χορηγήθηκαν σε διάφορες τράπεζες στην Ιταλία, την Ελλάδα, την Κύπρο και την Πορτογαλία.
a documentation centre and data bank has been established containing abstracts, summaries and references to the accumulated material.
Ιδρύθηκε ένα κέντρο τεκμηρίωσης και μια τράπεζα δεδομένων που περιέχουν πρακτικά, περιλήψεις και βιβλιογραφικές αναφορές στο συγκεντρωμένο υλικό.
proper bank references or documents that confirm the economic and financial capacity of the operator con cerned would remove from the required guarantee that small but vexing element of unreasonableness and pointlessness.
Η έκθεση sapena ενσωματώνει ορισμένες τροπολογίες που χωρίς αμφιβολία συμπληρώνουν το αρχικό κείμενο και το βελτιώνουν, γι' αυτό, τόσο η έκθεση όσο και ο εισηγητής αξίζουν τα συγχαρητήρια μας.
the reference time for ►c1 target ◄ shall be « european central bank time », defined as the local time at the seat of the ecb.
Ώρα αναφοράς για το σύστηµα ►c1 target ◄ είναι η « ώρα Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας », που ορίζεται ως η τοπική ώρα στην έδρα της ΕΚΤ.
• data bank containing reviews and summaries of, and references to, documents collected through the network of correspondents and from other sources.
• Τριμηνιαίο δελτίο «Τάσεις», που περιέχει άρθρα σχετικά με κείμενα που δημοσιεύθηκαν στα κράτη μέλη και αφορούν την απασχόληση και τις τάσεις στην απασχόληση στην Κοινότητα.