Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
make it worth it
Κάντο να αξίζει
Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:
it is absolutely not worth it.
Κάτι τέτοιο είναι αναμφίβολα υπερβολικό.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i feel that, in the long run, this will be well worth it.
Αισθάνομαι ότι, μακροπρόθεσμα, αυτό θα αξίζει τον κόπο.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the sector we are debating is worth it.
Ο τομέας για τον οποίο συζητούμε το αξίζει.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
but experts say the payoff will be worth it.
Ωστόσο ειδικοί αναφέρουν πως το κέρδος που θα υπάρξει αξίζει τον κόπο.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
i would be very pleased to arrange visits along these lines because i can tell you that it would be worth it.
Θα μπορούσα ευχαρίστως να μεσολαβήσω για ανάλογες επισκέψεις. Αξίζει, σας λέω.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
but, on balance, it was worth it, he added.
Ωστόσο, όπως πρόσθεσε, στο σύνολό του το άξιζε.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
nevertheless, say navy officials, the investment is worth it.
Πάντως, λένε οι αξιωματούχοι του ναυτικού, αξίζει την επένδυση.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
of course this was tiring at times, but it was worth it.
Αυτό σίγουρα κατάντησε κουραστικό μερικές φορές, άξιζε όμως τον κόπο.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
stavrou the equivalent of one belgian franc. it is not worth it.
marín νου Φόρου Προστιθέμενης Αξίας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
foreign support for balkan media outlets -- was it worth it?
Ξένη στήριξη για τους πόρους των Βαλκανικών ΜΜΕ -- άξιζε;
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
this will often be difficult, sometimes painful, but the issue is worth it.
Το εγχείρημα αυτό θα είναι συχνά δύσκολο, μερικές φορές, μάλιστα, οδυνηρό, αλλά η επιδίωξη αυτή αξίζει κάθε προσπάθεια.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
if the amendment is worth it, it should be put in writing prior to the vote.
Αν η τροπολογία αξίζει τον κόπο, πρέπει να κατατίθεται εγγράφως πριν την ψηφοφορία.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
"i hope there will be no problems; it's not worth it to fight each other for parties," she says.
"Εύχομαι να μην υπάρξουν προβλήματα, δεν αξίζει να μαλώνουμε μεταξύ μας για τα κόμματα" λέει.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mr president, one could, with reference to mr goebbels ' report, say that it was worth it in the end.
Κύριε Πρόεδρε, για την έκθεση του συναδέλφου goebbels ισχύει το γνωμικό: το καλό πράγμα αργεί να γίνει!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
however, mr president, i would also like to say to the spanish presidency that all this effort is only worth it if the end result is significant.
Αλλά επίσης, κύριε Πρόεδρε, εγώ θα έλεγα στην ισπανική Προεδρία να μην κάνουμε στο τέλος καισαρική, για να δούμε να γεννιέται ένας νεκρός ποντικός.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
this new departure is worth it for the sake of the vocational future of hundreds of thousands of young europeans!
Το επαγγελματικό μέλλον εκατοντάδων χιλιάδων νεαρών Ευρωπαίων αξίζει μια τέτοια νέα αρχή.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
as far as i can see, the convention has extracted everything worth its weight in fundamental rights from over 31 legal sources.
Η Συνέλευση διύλισε- αν δεν απατώμαι- περισσότερες από 31 πηγές δικαίου και επέλεξε την πεμπτουσία των θεμελιωδών δικαιωμάτων.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
indeed, the whole crisis will be worth it, if it leads to greater inter national cooperation in economic affairs.
Ο δρόμος αυτός όπως ξέρουμε οδηγεί στην παγκόσμια ύφεση και στην επανάληψη της δεκαετίας του 1930.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
let us be entirely honest; we do not even have a common foreign and security policy worth its name.
Πρέπει να αποφευχθεί το ενδεχόμενο της πολεμικής σύγκρουσης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: