Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as the sociologist pierre bourdieu recently pointed out:" we must choose between the confidence of the markets and the confidence of the people.
Όπως υπογράμμισε πρόσφατα ο κοινωνιολόγος pierre bourdieu:" ανάμεσα στην εμπιστοσύνη των αγορών και την εμπιστοσύνη του λαού, πρέπει να επιλέξει κάποιος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as the sociologist pierre bourdieu recently pointed out: 'we must choose between the confidence of the markets and the confidence of the people.
Ανησυχώ για τις συνέπειες αυτής της βιαστικής απόφασης για ιο λαό ιης Βορείου Ιρλανδίας που εκπροσωπώ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
pierre bourdieu includes social capital as one of the three basic forms of capital, alongside thebetter known forms of economic and cultural capital (bourdieu 1986).
Ο Πιέρ Μπουρντιέ απαριθ�εί το κοινωνικό κεφάλαιο ως �ία από τις τρεις βασικές �ορφέςκεφαλαίου σε συνδυασ�ό �ε γνωστότερες �ορφές του οικονο�ικού και πολιτιστικούκεφαλαίου (bourdieu, 1986).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
this assumes that everyone is interested in languages and has the time to devote to them, which is by no means the case, for cultural reasons but also because the majority of european citizens cannot afford to engage in what pierre bourdieu would have called the requisite cultural practices.
Η πρότασή αυτή προϋποθέτει ότι όλοι οι πολίτες ενδιαφέρονται και έχουν τον χρόνο να ασχοληθούν με αυτούς τους γλωσσικούς προβληματισμούς, πράγμα που απέχει πολύ από την πραγματικότητα, για πολιτισμικούς λόγους, αλλά και επειδή η πλειονότητα των ευρωπαίων πολιτών δεν διαθέτει την αγοραστική δύναμη που θα της επέτρεπε να έχει «εξειδικευμένες» («qualifiantes») πολιτιστικές πρακτικές, όπως θα έλεγε ο καθηγητής pierre bourdieu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
th e qualitative interviewer seeks to make the research process as transparent as possible, being both rigorous and systematic in this regard, and most importantly practises refl exivity in taking into account the potential and actual eff ects of all of the other factors that are involved (bourdieu et al. 1999 : 607, 608)
Ο ποιοτικός ερευνητής επιδιώκει να καταστήσει την ερευνητική διαδικασία όσο το δυνατόν πιο διαφανή, όντας τόσο αυστηρή όσο και συστηματική από αυτή την άποψη, και το σημαντικότερο ασκεί την αποτελεσματικότητα λαμβάνοντας υπόψη τις πιθανές και πραγματικές επιπτώσεις όλων των άλλων παραγόντων που εμπλέκονται (bourdieu et al. 1999: 607, 608)
Последнее обновление: 2023-12-05
Частота использования: 1
Качество: