Вы искали: bring home the bacon (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

bring home the bacon

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

labour, by contrast, can be trusted to bring home the bacon.

Греческий

Αντίθετα, μπορούμε να έχουμε εμπιστοσύνη στο Κόμμα των Εργατικών ότι θα τα καταφέρει.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

none, however, has been able to bring home the top prize.

Греческий

Ωστόσο, δεν κατάφερε κανείς να φέρει πίσω το πρώτο βραβείο.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

go home the same way.

Греческий

φοβάμαι ότι θα επιστρέψει στην πατρίδα της άπρακτη.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

aid and parafiscal charges for the bacon promotion fund

Греческий

ΕΝΙΣΧΥΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΙΟΝΕΙ ΦΟΡΟΙ ΥΠΕΡ ΤΟΥ ΤΑΜΕΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΠΝΙΣΤΟΥ ΧΟΙΡΙΝΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ (bacon)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is precisely this that our report aims to bring home to the governments of europe.

Греческий

Αυτό και τίποτα παραπάνω θέλουμε να επισημάνουμε με την έκθεσή μας στις κυβερνήσεις της Ευρώπης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the public is counting on the handball and water polo teams to bring home the gold.

Греческий

Ο κόσμος βασίζεται στις ομάδες χειροσφαίρισης και υδατοσφαίρισης για να φέρουν στην πατρίδα τους το χρυσό.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but let us think just of a few people in order to bring home the horror and suffering.

Греческий

Όμως, ας στραφούμε σε μια χούφτα ανθρώπων μόνο για να νιώσουμε και εμείς από εδώ τη φρίκη και τον πόνο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

to bring home the victory, the community has set its sights on five objectives defined by the council:

Греческий

Για να επιτύχει στον τομέα αυτό, η Κοινότητα έθεσε πέντε στόχους που προσδιορίσθηκαν από το Συμβούλιο:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

and yet those whose only purpose is to bring home the horrors of international communism are decried as racists and fascists.

Греческий

Ελπίζουμε τώρα ότι το Συμβούλιο θα την υιοθετήσει και θα την εφαρμόσει σύντομα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this brings home the connections which bind us together.

Греческий

Αυτό δείχνει καθαρά πως είμαστε αλληλένδετοι.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

stefanova, former world champion, will bring home two medals after earlier winning the bronze in the blitz tournament.

Греческий

Η Στεφάνοβα, πρώην παγκόσμια πρωταθλήτρια, θα επιστρέψει στην πατρίδα της με δυο μετάλλια, καθώς κέρδισε και το χάλκινο στο τουρνουά μπλιτζ.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in some cases the workers’ families are contacted by telephone to bring home the importance of health and safety measures at work.

Греческий

Σε ορισμένες περιπτώσεις, υπάρχει τηλεφωνική επικοινωνία με τις οικογένειες των εργαζομένων ώστε να γίνει γνωστή και στο σπίτι τους η σημασία των μέτρων για την ασφάλεια και την υγεία στην εργασία.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they can bring home the real consequences of terrorism and violent extremism and form a more effective counterweight to the one-sided propaganda of extremists.

Греческий

Μπορούν να ενημερώσουν στις χώρες τους για τις πραγματικές συνέπειες της τρομοκρατίας και του βίαιου ριζοσπαστισμού και αποτελούν ένα πιο αποτελεσματικό αντίβαρο στη μονόπλευρη προπαγάνδα των εξτρεμιστών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the expressions of grief in ireland and beyond at her murder bring home the need to pursue with ever greater vigour the evil people who perpetrate these deeds.

Греческий

Οι έντονες εκφράσεις λύπης τόσο στην Ιρλανδία όσο και πέραν αυτής τονίζουν την ανάγκη να καταδιώξουμε με ακόμη μεγαλύτερη αποφασιστικότητα τους εγκληματίες που διαπράττουν αυτές τις πράξεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this brings home how widespread terrorism and the effects of terrorism have become.

Греческий

Το γεγονός αυτό καθιστά σαφές πόσο ευρέως έχει διαδοθεί η τρομοκρατία και οι επιπτώσεις της.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

lastly, at plenary sessions, the cor holds media meetings to assist regional journalists in their work and to bring home the committee's message.

Греческий

έχει μία πρόσθετη αξία έναντι εκείνου των λοιπών οργάνων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

fifthly, over the next few days, we shall be actively discussing with our partners and others what more can be done to bring home the message to president milosevic that he must change course.

Греческий

Πέμπτον, τις επόμενες ημέρες, θα συζητήσουμε ενεργά με τους εταίρους μας και άλλους σχετικά με το τι μπορεί να γίνει επιπλέον, για να φτάσει το μήνυμα στον Πρόεδρο milosevic ότι πρέπει να αλλάξει πορεία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

two specific examples — there are many more to choose from — will immediately bring home the fact that parliament and its committee on budgetary control can exert direct and beneficial influence over financial management.

Греческий

Στόχος είναι βεβαίως και να προαχθεί η ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης στις ανάγκες ενίσχυσης του δημοσιονο­μικού ελέγχου στην Κοινότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

‘spencers’, for the purposes of subheading 02101910: the bacon side without the ham, whether or not boned;

Греческий

«τρία τέταρτα μπροστινό», σύμφωνα με την έννοια της διάκρισης 02101910, το μισό σφάγιο μπέικον χωρίς χοιρομέρι (ζαμπόν), με ή χωρίς κόκαλα·

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

every member of this house should look at the annexes to mr newman 's report in particular, which bring home the absurdity of the proposition that the work of the committee on petitions could be divided up among other committees.

Греческий

Κάθε μέλος του Σώματος θα έπρεπε να εξετάσει κυρίως τα προσαρτήματα της έκθεσης του κ. newman για να καταλάβει πόσο ανόητη είναι η άποψη ότι η εργασία της επιτροπής αυτής θα μπορούσε να κατανεμηθεί σε άλλες επιτροπές.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,562,251 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK