Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the equity of partners with unlimited liability in incorporated partnerships,
οι τίτλοι συμμετοχής απεριορίστως ευθυνόμενων εταίρων σε προσωπικές εταιρείες,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
the lower city was the financial center, with a port and market.
Η κάτω πόλη ήταν το οικονομικό κέντρο, με το λιμάνι και την αγορά.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
within 1 business day of the data collection (by call center).
Εντός 1 εργάσιμης ημέρας από τη συλλογή των δεδομένων (μέσω τηλεφωνικού κέντρου).
Последнее обновление: 2022-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inside the church we see an icon in center with the saint that celebrates that day.
Μέσα στην εκκλησία συναντάμε στο κέντρο την εικόνα του αγίου που εορτάζει τη συγκεκριμένη ημέρα.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
partners with unlimited liability, in the case of a limited partnership with a share capital.
ομόρρυθμοι εταίροι, σε περίπτωση ετερορρύθμου κατά μετοχές εταιρίας.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the existence of an authority with unlimited access to all data would undermine both civil liberties and privacy.
Η ύπαρξη μιας αρχής με απεριόριστη πρόσβαση σε όλα τα δεδομένα θα αποτελούσε κίνδυνο για τις ατομικές ελευθερίες και την ιδιωτική ζωή.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this right will be evidenced by a permanent residence card with unlimited duration, renewable automatically every ten years.
Το δικαίωμα αυτό θα διαπιστώνεται από μόνιμη κάρτα διαμονής αόριστης διάρκειας, η οποία θα ανανεώνεται αυτοδικαίως ανά δεκαετία.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in a theoretical model with unlimited competition and a balanced market reforms of this kind could possibly bring a financial profit.
Σʼένα θεωρητικό μοντέλο με πλήρη ανταγωνισμό και ισορροπία σε όλες τις αγορές υπάρχει πιθανώς οικονομικό όφελος με μεταρρυθμίσεις αυτού του είδους.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
if the protocol is adopted with unlimited trade in hot air or unlimited use of coal pits, the effect on the climate will be limited.
Εάν το πρωτόκολλο επικυρωθεί με απεριόριστο εμπόριο εκπομπών αερίων ή με απεριόριστη χρήση των ανθρακωρυχείων, τότε οι συνέπειες για το κλίμα θα είναι περιορισμένες.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i fully share the commission ' s position when it defines the precautionary principle as a general principle with unlimited scope.
Συμφωνώ επίσης απολύτως και με τη θέση της Επιτροπής σχετικά με τον ορισμό της αρχής της προφύλαξης ως ένα γενικό κανόνα χωρίς περιορισμένο πεδίο εφαρμογής.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
on 20 may, he gave his first solo concert in the us, at the new york city center, with guest artist soprano liza vroman.
Στις 20 Μαΐου έδωσε την πρώτη προσωπική του συναυλία στις Η.Π.Α., στο new york city center, με προσκαλεσμένη τη σοπράνο liza vroman.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
combined with unlimited access to knowledge, this will contribute to changing the relationship between man and work, which will certainly be to the benefit of man.
Σε συνδυασμό με τη δυνατότητα των ευρωπαίων για συνεχή πρόσβαση στη γνώση, μπορεί προοπτικά να συντελέσει στην αλλαγή της σχέσης ανθρώπου εργασίας και μάλιστα προς θετική για τον άνθρωπο κατεύθυνση.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
444 patients and duration of follow-up is still quite limited, and doesn’t warrant granting a renewal with unlimited validity.
444 ασθενείς και η διάρκεια της παρακολούθησης εξακολουθεί να είναι είναι αρκετά περιορισμένη και δεν εγγυάται την χορήγηση ανανέωσης με απεριόριστη εγκυρότητα.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i would remind you of a decision you yourselves made in amsterdam: the european council emphasizes the paramount importance of providing citizens and business with unlimited information about the single market.
Υπενθυμίζω επί λέξει την απόφαση που εσείς οι ίδιοι λάβατε στο Αμστερνταμ: Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο υπογραμμίζει την αποφασιστική σημασία της ανάγκης για απεριόριστη ενημέρωση των πολιτών και των οικονομικών κλάδων σχετικά με την εσωτερική αγορά.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
capital duty shall be charged in all such cases on the value of the share in the company's assets belonging to members with unlimited liability for the company's obligations.
Ο φόρος εισφοράς εκκαθαρίζεται σε όλες αυτές τις περιπτώσεις βάσει της αξίας του ποσοστού της εταιρικής περιουσίας που ανήκει στους εταίρους, οι οποίοι ευθύνονται απεριορίστως για τις υποχρεώσεις της κεφαλαιουχικής εταιρίας.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
-avoidance of internal migration by the potential and existing work force of outlying regions, as interest wil inevitably focus on the center with its greater employment potential (greece)
Η Ευρωπαϊκή Κοινότητα πρέπει να προωθήσει πρωτοβουλίες για τη βελτίωση της ποιότητας των εθνικών συστημάτων (Ιταλία).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
member states can decide themselves how they are going to stop community citizens from loading up their cars with unlimited quantities of drink and tobacco in 'cheap' member states and maybe offloading them at home at a nice little profit.
Αυτή τη φορά ο γάιδαρος είναι η κατανάλωση καπνού, αργότερα θα είναι η κατανάλωση οινοπνεύματος, και μετά το αυτοκίνητο, ο βαμένος αυτός αγωνιστικός σκύλος, όπως το χαρακτήρισε κάποτε κάποιος.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
each member state may exclude from the basis of assessment, as determined in accordance with article 5, the amount of the capital contributed by a member with unlimited liability for the obligations of a capital company as well as the share of such a member in the company's assets.
Κάθε Κράτος μέλος δύναται να εξαιρέσει από την φορολογητέα βάση, την καθοριζομένη σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5, το ποσό της εισφοράς, το οποίο καταβάλλει εταίρος, ο οποίος φέρει απεριόριστη ευθύνη, για τις υποχρεώσεις μιας κεφαλαιουχικής εταιρίας, καθώς επίσης και το ποσοστό συμμετοχής του εταίρου αυτού στην εταιρική περιουσία.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
in additional to these payments, employees with limited contracts receive a "third element" - corresponding to the benefits enjoyed by employees with unlimited contracts, namely allowances for leave, public holidays, and the 13th and 14th month which are equivalent to 40.44% of the total.
Εκτός από τις αποδοχές αυτές, στους εργαζόμενους με σύμβαση ορισμένου χρόνου χορηγείται και μια αποζημίωση που αποκαλείται "τρίτος συντελεστής", ως αντιστάθμιση των παροχών που πρέπει να χορηγούνται στους εργαζόμενους με συμβάσεις αορίστου χρόνου που είναι συγκεκριμένα άδειες, αργίες, δέκατος τρίτος και δέκατος τέταρτος μισθός, που αντιστοιχούν σε ποσοστό 40,44%.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.