Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it also stops air entering the pen and your needle clogging.
Με τον τρόπο αυτό η ινσουλίνη θα διατηρηθεί σφραγισμένη μέσα στην πένα και θα αποφευχθεί η διαρροή ινσουλίνης.Επίσης αποφεύγεται η είσοδος αέρος και ο σχηματισμός φυσαλίδων.Οι βελόνες δεν πρέπει να ανταλλάσσονται.
it will also stop air going back into the pen and the needle clogging up.
Με τον τρόπο αυτό η ινσουλίνη θα διατηρηθεί σφραγισμένη μέσα στην πένα και θα αποφευχθεί η διαρροή ινσουλίνη.Επίσης, αποφεύγετε η είσοδος αέρος και ο σχηματισμός φυσαλίδων αέρος.Οι βελόνες δεν πρέπει να ανταλλάσσονται.
this clogging can slow or block blood flow to vital organs such as the heart and brain.
Αυτή η δημιουργία θρόμβων μπορεί να επιβραδύνει ή να εμποδίσει τη ροή του αίματος σε ζωτικά όργανα όπως η καρδιά και ο εγκέφαλος.
the hypodermic injection needle must only be attached to the syringe immediately prior to administration to avoid potential needle clogging.
Η υποδερμική βελόνα της ένεσης πρέπει να προσαρτάται στη σύριγγα αμέσως πριν από τη χορήγηση για να αποφευχθεί η πιθανή απόφραξη της βελόνας.
lung and nasal passages: runny nose, voice disorder, nasal clogging, pharyngeal erythema, hay fever
Πνευμονικές και ρινικές οδοί: ρινική καταρροή, διαταραχές φωνής, φραγμένη μύτη, ερύθημα φάρυγγα, αλλεργική ρινίτιδα
the surfaces shall be thoroughly abraded and the abrasive paper changed regularly during the process to avoid clogging, which may lead to a polishing effect.
Οι επιφάνειες πρέπει να λειανθούν τελείως και το γυαλόχαρτο να αλλάζεται τακτικά κατά τη λείανση ώστε να αποφευχθεί ο σχηματισμός συσσωματωμάτων που θα μπορούσε να οδηγήσει σε στίλβωση.
this distinction should therefore determine the choice of parameters to be monitored in real time in order to avoid detailed information unnecessarily clogging up the decision-making process.
Κατά συνέπεια, η διάκριση αυτή θα καθορίσει την επιλογή των μεγεθών που παρακολουθούνται σε πραγματικό χρόνο, ούτως ώστε τυχόν μεμονωμένες πληροφορίες να μην παρεμποδίσουν άσκοπα τη λήψη αποφάσεων.
however, is impacts on human health or direct economic consequences resulting, for instance, from the clogging of waterways do not fall within the scope of the legislation.
Εν τούτοις, οι επιπτώσεις των ΧΕ στην υγεία του ανθρώπου και οι άμεσες οικονομικές συνέπειες, λόγου χάριν, της έμφραξης των πλωτών οδών δεν εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της νομοθεσίας.
their establishment and modernisation should be promoted and member states encouraged to invest. the continuing growth in business aviation, however, is clogging up the airports in use more and more.
Θα πρέπει να προαχθεί η εδραίωση και ο εκσυγχρονισμός τους και θα πρέπει να υπάρξει ενθάρρυνση των επενδύσεων από πλευράς των κρατών μελών. " συνεχιζόμενη ανάπτυξη της επαγγελματικής αεροπορίας, ωστόσο, δημιουργεί όλο και μεγαλύτερο φόρτο για τους αερολιμένες.
cen -en 13274-8:2002 respiratory protective devices — methods of test — part 8: determination of dolomite dust clogging -28.8.2003 -— --cen -en 13277-1:2000 protective equipment for martial arts — part 1: general requirements and test methods -24.2.2001 -— --
cen -en 13274-6:2001 Μέσα προστασίας της αναπνοής — Μέθοδοι δοκιμής — Μέρος 6: Προσδιορισμός περιεκτικότητας σε διοξείδιο του άνθρακα στον εισπνεόμενο αέρα -10.8.2002 -— --
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: