Вы искали: dismembered (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

dismembered

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

2 (dismembered monuments)

Греческий

2 (Αντικείμενα προερχόμενα από διαμελισμό μνημείων)

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Английский

these upheavals and distortions have temporarily dismembered the european monetary system.

Греческий

Αυτές οι αναταραχές και οι στρεβλώσεις έχουν κλυδωνίσει προσωρινά το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the accident, and particularly the memory of his dismembered friends, will stay with him all his life, he said.

Греческий

Το ατυχές συμβάν, και ιδιαίτερα την εικόνα των διαμελισμένων φίλων του, θα τα θυμάται σε όλη του τη ζωή, είπε.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

elements forming an integral part of artistic, historical or religious monuments which have been dismembered, of an age exceeding 100 years

Греческий

Στοιχεία αποτελούντα αναπόσπαστο τμήμα καλλιτεχνικών, ιστορικών ή θρησκευτικών μνημείων και προερχόμενα από το διαμελισμό τους, ηλικίας άνω των 100 ετών

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Английский

elernents forning an integrar part of areist,ic, hist,orical or religious monuments which have been dismembered, more than100 yeare old

Греческий

Οι επιλεγόμενες μεταφράσεις γνωστοποιούνται με την επιμέλεια της γραμματείας που προβλέπεται παρακάτω στο σημείο 4.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a characteristic of this part of the world is that for centuries at regular intervals we have bashed each other over the head, and time and time again europe has been dismembered.

Греческий

Χαρακτηριστικό στοιχείο αυτού του τμήματος της Ευρώπης ήταν βέβαια ότι σε τακτά διαστήματα στη διάρκεια αυτού του αιώνα έχουμε αλληλοσφαγιαστεί, και αυτό το κομμάτι της Ευρώπης έχει ακρωτηριαστεί ουκ ολίγες φορές.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we are now approaching the end not just of six, but of twenty­three years since the turkish invasion of cyprus and the tragedy of that dismembered island still continues in defiance of the principles of international law.

Греческий

Ο εκδημοκρατισμός σημαίνει τη δημιουργία ενός σταθερού θεμελίου για τα θεμελιώδη δικαιώμα­τα, όπως είναι η εξασφάλιση της ελευθερίας της γνώ­μης και του τύπου, ως προϋπόθεση για να μπορούμε να σκεφτόμαστε φωναχτά και το μέλλον στην Τουρ­κία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

today we have the troops in zara, and this parliament votes for a resolution which still refers to yugoslavia as if it were not dismembered and which makes seraphic calls for a cease-fire.

Греческий

Εγώ πιστεύω ότι μπροστά σ' αυτά έχουμε ευθύνες, αλλά δεν τις λογαριάζουμε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we are now approaching the end not just of six, but of twenty-three years since the turkish invasion of cyprus and the tragedy of that dismembered island still continues in defiance of the principles of international law.

Греческий

Συμπληρώνονται αυτές τις ημέρες όχι μόνον έξι, αλλά εικοσιτρία χρόνια από την τουρκική εισβολή στην Κύπρο και η τραγωδία της διαμελισμένης Κύπρου συνεχίζεται εις πείσμα των αρχών του διεθνούς δικαίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

women and children in pornographic videos are often portrayed as sexual objects, mere objects being humiliated and injured, suffering pain. and in snuff movies they have been mutilated, dismembered, executed.

Греческий

7, η οποία ζητά από το Κοινοβούλιο να εκφράσει τον αποτροπιασμό του για την πορνογραφία και να καταδικάσει τους υπεύθυνους για την παραγωγή ή τη διανομή της.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

over the centuries she was dismembered over and over again, and in our time she is simply cut down the middle into an eastern and a western part. so the relationship between east and west in this old continent of ours will call on all the resources, effort and will of the politicians for the rest of this millenium.

Греческий

Στους επόμενους μήνες πρέπει να υπάρξουν συντονισμέ­νες προσπάθειες που θα εξειδικεύουν τις κατευθύνσεις που συμφωνήθηκαν σε επίπεδο αρχών στη Ρόδο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

accordingly we are in agreement with this report. given that the question of transport policy is a matter of such high importance to the com munity, and given that transport policy is a vital step ping-stone on the road to european unity, it deserves to be treated with due gravity and not just as some thing to be dismembered and dissected, as apparently it is being yet again with all this mass of amendments that have been tabled.

Греческий

Η απουσία μέτρων κατά της ρύπανσης, μέτρων ασφά­λειας στη θάλασσα και μέτρων λιμενικής πολιτικής, δεί­χνει τις ελλείψεις αυτού του μνημονίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,726,316,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK