Вы искали: dramatic effect (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

dramatic effect

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

the effects will be dramatic.

Греческий

Οι επιπτώσεις θα είναι δραματικές.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the social effects are dramatic.

Греческий

Συζητήσεις του.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

3.4.3 like any technological development, icts have a dramatic effect on employment.

Греческий

3.4.3 Όπως κάθε τεχνολογική εξέλιξη, έτσι και οι ΤΠΕ μεταβάλλουν ριζικά την απασχόληση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

madam president, the crisis is going to have a dramatic effect on the future of the euro.

Греческий

Κυρία Πρόεδρε, η κρίση πρόκειται να έχει μια δραματικές επιπτώσεις στο μέλλον του ευρώ. "

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

let me tell you about the terms of this proposai because they would have a dramatic effect on indebtedness.

Греческий

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is the concrete and dramatic effect of the famous 1992 cap reform on the weakest farming sector in the european union.

Греческий

Ιδού ποια είναι η συγκεκριμένη συνέπεια, μια δραματική συνέπεια, της περιβόητης μεταρρύθμισης της ΚΓΠ του 1992 επί της ασθενέστερης γεωργίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

be based on the recognition of the major market and technology trends which are having dramatic effect on an already innovative sector;

Греческий

να βασίζεται στην αναγνώριση των κύριων τάσεων της αγοράς και τεχνολογίας οι οποίες έχουν εντυπωσιακές επιπτώσεις σε έναν ήδη καινοτόμο τομέα,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that little sentence from mr delors, if implemented by council, could have a dramatic effect on the decisions and the ability to take decisions.

Греческий

Θα ήθελα πράγματι να προτείνω μια κάπως διαφορετική μέθοδο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

mr president, the asian financial crisis has reminded us that investment and other financial flows can have a dramatic effect on the growth of competitiveness.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, η ασιατική οικονομική κρίση μας υπενθύμισε ότι οι επενδύσεις και οι άλλες χρηματοοικονομικές ροές μπορούν να έχουν καθοριστική επίπτωση στην ανάπτυξη της ανταγωνιστικότητας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the dramatic effects of this change are a hot topic in the news media.

Греческий

Οι δραματικές επιπτώσεις της αλλαγής αυτής αποτελούν ένα από τα φλέγοντα θέματα των μαζικών μέσων επικοινωνίας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it has a particularly dramatic effect on the work of the trade union institutes, and, over the long term, continual funding cuts are simply no longer sustainable.

Греческий

Έχει ιδιαίτερα δραματικές επιπτώσεις στο έργο των συνδικαλιστικών ινστιτούτων, και, μακροπρόθεσμα, οι διαρκείς μειώσεις της χρηματοδότησης απλά δεν είναι πλέον βιώσιμες.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

western countries have never accepted that contradiction and we are now seeing its dramatic effects.

Греческий

Τα δυτικά κράτη δεν κατάλαβαν ποτέ την αντίθεση αυτή και τώρα βρισκόμαστε μπροστά στα καταστροφικά της αποτελέσματα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

cross-border cooperation among the environmental agencies might have a dramatic effect on general awareness in the nations and the possible creation of environmental projects at grass roots level.

Греческий

Η διασυνοριακή συνεργασία των οικολογικών οργανώσεων μπορεί να επηρεάζει σημαντικά στην ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης και στην εκκίνηση περιβαλλοντικών προγραμμάτων σε λαϊκή βάση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

numerous commentators predict a dramatic effect on agriculture and hence rural areas, because reforms in china over much of the 23 years largely ignored the country’s trade policies for farm products.

Греческий

Πολυάριθμοι αναλυτές προβλέπουν δραματικές επιπτώσεις στη γεωργία, και άρα στις αγροτικές περιοχές, δεδομένου ότι κατά τις μεταρρυθμίσεις που πραγματοποιήθηκαν στην Κίνα εδώ και περισσότερα από 23 χρόνια αγνοήθηκαν σε μεγάλο βαθμό οι πολιτικές της χώρας για το εμπόριο γεωργικών προϊόντων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the green paper quite rightly highlights the dramatic effects of the changing role of traditional commercial centres in larger towns.

Греческий

Με την Πράσινη Βίβλο σκιαγραφούνται ορθώς οι δραματικές συνέπειες του μεταβαλόμενου ρόλου των εμπορικών κέντρων σε μεγαλύτερες πόλεις.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have already expressed my views on the political timeliness and technical soundness of this enlargement and the fact that so far it has not had any dramatic effects per se.

Греческий

Είχα ήδη την ευκαιρία να εκφράσω τις σκέψεις μου σχετικά με την πολιτική σκοπιμότητα και το βάσιμο, από τεχνικής σκοπιάς, μιας τέτοιας διεύρυνσης που όπως προκύπτει δεν έχει προκαλέσει μέχρι στιγμής δραματικά αποτελέσματα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

that will not perhaps have any dramatic effects as regards our relations with the united states, but it undeniably reduces the credibility of the world trade organization.

Греческий

Τούτο φυσικά δεν θα έχει δραματικές συνέπειες στις σχέσεις μας με τις Ηνωμένες Πολιτείες, αλλά θα αποδυναμώσει σημαντικά την αξιοπιστία του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

intensive land use has a negative impact on the environment and the population decline in remote areas has had dramatic effects on soil stability, biodiversity conservation and culture preservation.

Греческий

Η εντατική χρήση της γης έχει αρνητικό αντίκτυπο στο περιβάλλον και η μείωση του πληθυσμού σε απομακρυσμένες περιοχές έχει δραματικές επιπτώσεις για τη σταθερότητα του εδάφους, τη διατήρηση της βιοποικιλότητας και τη διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομιάς.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in very rare cases, dramatic effects are also encountered when strong magnets attract a ferromagnetic object and cause it to strike a person inadvertently caught between the magnet and the metallic object.

Греческий

Σε πολύ σπάνιες περιπτώσεις, έχουν επίσης αναφερθεί δραματικές επιπτώσεις, όταν ισχυροί μαγνήτες έλκουν ένα σιδηρομαγνητικό αντικείμενο, το οποίο χτυπάει ένα άτομο που έχει εκ παραδρομής βρεθεί μεταξύ του μαγνήτη και του μεταλλικού αντικειμένου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

one of those cases filed away in our selective first-world memory is the situation in central america and the dramatic effects of the drought which has been devastating it for more than three months.

Греческий

Μία από αυτές τις περιπτώσεις που έχουν μείνει στη μνήμη όλων εμάς του ανεπτυγμένου κόσμου είναι η κατάσταση της Κεντρικής Αμερικής και οι δραματικές συνέπειες της ξηρασίας που τη μαστίζει εδώ και τρεις μήνες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,777,697 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK