Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
emerging from the gas crisis
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΣΕ ΣΥΝΕΧΗ ΚΙΝΗΣΗ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
1recovery from crisis
1ΑΝΑΚΑΜΨΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΡΙΣΗ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
chapter 1recovery from crisis
κεΦΑΛΑιΟ 1 ΑνΑκΑΜΨή ΑΠΟ Τήν κΡισή
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
the question of improving purchasing power is central to emerging from the crisis.
Το ζήτημα της βελτίωσης της αγοραστικής δύναμης έχει ζωτική σημασία για την έξοδο από την κρίση.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
as the protegé of parliament, the commission is emerging from this crisis weakened and discredited.
Καθώς τίθεται υπό κοινοβουλευτική κηδεμονία, η Επιτροπή βγαίνει από την κρίση αυτή εξασθενημένη, με μειωμένο κύρος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the euro is a point of reference to guide the appropriate strategies for emerging from the crisis.
Το ευρώ αποτελεί σημείο αναφοράς που κατευθύνει τις κατάλληλες στρατηγικές για έξοδο από την κρίση.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
"the latest eurobarometer survey confirms that the european union is gradually emerging from the crisis.
«Η τελευταία έρευνα του Ευρωβαρομέτρου επιβεβαιώνει ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση εξέρχεται σταδιακά από την κρίση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
two years on, europe is slowly emerging from recession.
Μετά από δύο έτη, η Ευρώπη βγαίνει αργά από την ύφεση.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
togo is emerging from a difficult political and economic situation.
Το Τόγκο συνέρχεται από μία δύσκολη πολιτική και οικονομική κατάσταση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the first aim of our report was precisely to determine the optimum time for launching policies for emerging from the crisis.
Πρώτος στόχος της έκθεσής μας ήταν να καθορίσουμε επακριβώς τον βέλτιστο χρόνο δρομολόγησης πολιτικών για την έξοδο από την κρίση.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the european union is emerging from its longest-ever recession.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση εξέρχεται από την πιο μακροχρόνια στα χρονικά της ύφεση.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the picture emerging from the projections contains a number of risks.
Η εικόνα που δίνουν οι προßολές εμπεριέχει διάφορους κινδύνους.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
there is toxic dust, and toxic vapours are emerging from the lava.
Παντού υπάρχει δηλητηριώδης σκόνη. Δηλητηριώδεις ατμοί αναδύονται από τη λάβα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
and, thirdly, europe is emerging from its most recent economic crisis but is doing so more slowly than we would have liked.
Και τρίτον: η Ευρώπη εξέρχεται τώρα από την τελευταία οικονομική κρίση. Η έξοδος αυτή δεν είναι τόσο δυναμική όσο θα επιθυμούσαμε.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
analysis of the positions emerging from the stakeholder consultation showed support for:
Από την ανάλυση των θέσεων που διατυπώθηκαν κατά τις διαβουλεύσεις των ενδιαφερόμενων φορέων, συνάγεται ότι υπήρξε στήριξη ως προς τα ακόλουθα:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
costs emerging from the proposal consist mostly of one-off adaption costs.
Τα έξοδα που προκύπτουν από την πρόταση είναι κυρίως εφάπαξ έξοδα προσαρμογής.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the first lists the main horizontal points emerging from the reports of national governments.
Το πρώτο μέρος περιλαμβάνει τα κύρια οριζόντια σημεία που προκύπτουν από τις εκθέσεις των εθνικών κυβερνήσεων.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
key points emerging from the analysis of mapping results are, among others, that:
Τα βασικά σημεία που προκύπτουν από την ανάλυση των αποτελεσμάτων της χαρτογράφησης είναι, μεταξύ άλλων, τα εξής:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mr president, along with the approaching winter season, the threat of a new gas crisis is emerging from the east.
(en) Κύριε Πρόεδρε, καθώς πλησιάζει ο χειμώνας, εμφανίζεται και η απειλή μιας νέας κρίσης για την παροχή φυσική αερίου από την ανατολή.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
(c) the new financing instruments introduced in 2007, namely the development and cooperation instrument and the stability instrument, provide the commission with tools to tackle the lrrd challenge by applying a policy mix in states emerging from crisis;
γ) τα νέα χρηματοδοτικά μέσα που εισήχθησαν το 2007, ήτοι το μέσο ανάπτυξης και συνεργασίας και το μέσο σταθερότητας, παρέχουν στην Επιτροπή τα εργαλεία που της είναι αναγκαία προκειμένου να ανταποκριθεί στην πρόκληση της ΣΑΑΑ, εφαρ μόζοντας ένα μείγμα πολιτικών στις χώρες που εξέρχονται από κρίση· γ) Η Επιτροπή εκφράζει την ικανοποίησή της που το Συνέδριο αναγνωρίζει τη συνεισφορά των νέων μέσων στη διαδικασία μετάβασης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: