Вы искали: ends–means model (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

ends–means model

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

the method: use of the means model to structure the evaluation

Греческий

μεθοδοσ : εφαρμογη του μοντελου means για τη διαρθρωση της αξιολογησησ

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the means model distinguishes four different effects that can be measured in an evaluation.

Греческий

Το μοντέλο means διακρίνει τέσσερις διαφορετικές επιδράσεις που μπορούν να μετρηθούν σε μια αξιολόγηση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

to the end means until our final report, which we are presently compiling, is submitted.

Греческий

Και μέχρι τέλους σημαίνει μέχρι την υποβολή της τελικής μας έκθεσης την οποία εκπονούμε αυτό το διάστημα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that is, to come to the point, the public discourse, which in the end means one thing: monetary policy is not neutral.

Греческий

Αυτό είναι ο δημόσιος διάλογος, ο οποίος τελικά ένα διασαφηνίζει: η οικονομική και η νομισματική πολιτική δεν είναι ουδέτερες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in effect, we have eu institutions talking to organisations funded by the commission, which, in the end, means by taxpayers' money.

Греческий

Στην πραγματικότητα, έχουμε θεσμικά όργανα της ΕΕ που συνομιλούν με οργανισμούς που χρηματοδοτούνται από την Επιτροπή, δηλαδή, σε τελική ανάλυση, από τα χρήματα των φορολογουμένων.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

as the resolution rightly suggests, the strategy will fall short of ensuring that the stated objectives are enforceable. the absence of a genuine penalty mechanism if the objectives are not met, or even if insufficient efforts are made to that end, means that this '2020 strategy' is flawed in the same way as its predecessor.

Греческий

Όπως ορθά αναφέρει το ψήφισμα, η στρατηγική δεν θα είναι επαρκής για να διασφαλίσει ότι οι καθορισμένοι στόχοι είναι εφικτοί. " απουσία ενός πραγματικού μηχανισμού επιβολής κυρώσεων όταν δεν επιτυγχάνονται οι στόχοι ή ακόμα και όταν καταβάλλονται ανεπαρκείς προσπάθειες γι' αυτόν τον σκοπό, σημαίνει ότι η στρατηγική για το 2020 είναι προβληματική όπως και η προκάτοχός της.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,537,231 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK