Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
applications and retention period
Αιτήσεις και περίοδος υποχρεωτικής κατοχής
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
storage and retention of records
Αποθήκευση και διατήρηση των καταγραφών
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
transfer and retention of personal data
Διαβίβαση και διατήρηση δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
c.4) storage and retention period
γ.4) την περίοδο αποθήκευσης και διατήρησης
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
storage and retention of records and materials
Αποθήκευση και διατήρηση καταγραφών και υλικών
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
stimulate exchange on recruitment and retention of health workers
Να συμβάλει στην ανταλλαγή στοιχείων όσον αφορά τις προσλήψεις και τη διατήρηση εργαζομένων στον τομέα της υγείας
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this presupposes unanimity in decisionmaking and retention of the right of veto.
Δυστυχώς απεδείχθη ότι ήταν αναγκαίο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
those are practical measures which can assist employment growth and retention.
Αυτά αποτελούν πρακτικά μέτρα που μπορούν να βοηθήσουν στην αύξηση και στη διατήρηση των θέσεων απασχόλησης.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
access to, and retention in, employment including the fight against discrimination;
πρόσβαση και παραμονή στην απασχόληση συμπεριλαμβανομένης και της καταπολέμησης των διακρίσεων·
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prevention is the key to a successful integration and retention of people in the labour market.
Η πρόληψη είναι πολύ σημαντική για την επιτυχή ένταξη και παραμονή των ατόμων στην αγορά εργασίας.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it does not apply to cover for bid, advance payment, performance and retention bonds.
Η οδηγία δεν καλύπτει προσφορές τιμής, προκαταβολές, εγγυητικές επιστολές και εγγυήσεις παρακράτησης.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ensure adequate employment and social conditions so as to encourage recruitment and retention of eu seafarers;
να διασφαλίζουν τις κατάλληλες εργασιακές και κοινωνικές συνθήκες που θα ενθαρρύνουν την πρόσληψη και τη διατήρηση ναυτικών από την ΕΕ,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
aefc conference on creation and retention of wealth in the regions, manchester, 4-6 march 1998
aefc Συνέδριο με τίτλο "creation and retention of wealth in the regions", Μάντσεστερ, 4-6 Μαρτίου 1998
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
acquisition and retention of theoretical knowledge must be demonstrated by continuous assessment during training, or by appropriate examinations.
Η κτήση και η διατήρηση των θεωρητικών γνώσεων αποδεικνύεται με συνεχή αξιολόγηση κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσης ή με κατάλληλες εξετάσεις.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in addition, recruitment and retention are hampered by demanding working conditions as well as by low and slowly growing wages.
Επιπλέον, οι δυσχερείς συνθήκες εργασίας καθώς και οι χαμηλές αποδοχές σε συνδυασμό με τη βραδεία εξέλιξή τους αποτελούν τροχοπέδη στις προσλήψεις εργαζομένων και την παραμονή τους στις θέσεις εργασίας.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
innovative recruitment, attractive working conditions, and retention policies are needed to create a new generation of teaching professionals.
Καινοτόμες πολιτικές πρόσληψης, ελκυστικές συνθήκες εργασίας και πολιτικές διατήρησης της απασχόλησης είναι απαραίτητες για τη δημιουργία μιας νέας γενιάς επαγγελματιών εκπαιδευτικών.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the acquisition and retention of theoretical knowledge must be demonstrated by continuous assessment during training and, where appropriate, by examinations.
Η απόκτηση και η διατήρηση θεωρητικών γνώσεων πρέπει να αποδεικνύεται με συνεχή αξιολόγηση κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσης και, όταν απαιτείται, με εξετάσεις.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the safety and efficacy of renagel has not been studied in patients with swallowing disorders, untreated or severe gastroparesis, and retention of gastric contents.
Η ασφάλεια και η αποτελεσματικότητα του renagel δεν έχει μελετηθεί σε ασθενείς με διαταραχές κατάποσης, μη θεραπευθείσα ή σοβαρή γαστροπάρεση, και κατακράτηση των γαστρικών περιεχομένων.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
new tasks and roles, recruitment and retention in the teaching and training professions at all levels must be addressed, particularly given projected recruitment needs.
Τα ζητήματα των νέων καθηκόντων και ρόλων, της πρόσληψης και της μη διαρροής προσωπικού στα εκπαιδευτικά και τα επιμορφωτικά επαγγέλματα σε όλα τα επίπεδα πρέπει να αντιμετωπιστούν, ειδικά με δεδομένες τις προβλεπόμενες ανάγκες για προσλήψεις.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
moreover, the committee has come out firmly against the modernization and retention of the antiquated, clapped-out nuclear power stations on the territory of the former gdr.
Δεύτερον, οι παρατηρητές να προέρχονται απ' την επικράτεια της πρώην ΛΔΓ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: