Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i feel strongly about holding a clear debate on terrorism.
Συμφωνώ απολύτως ότι πρέπει να προβούμε σε μία σαφή συζήτηση για την τρομοκρατία.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i still feel strongly for the families of those still missing.
Εξακολουθώ να αισθάνομαι έντονη συμπόνια για τους συγγενείς των θυμάτων.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i also feel strongly about the amendments seeking to ban the use of pvc.
Επιπλέον, επιμένω στις τροπολογίες που αφορούν την απαγόρευση της χρήσης pvc.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we feel strongly that some extension of the community's forest is appropriate.
Πράγματι είναι σωστή η παρατήρηση αυτή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
europeans feel strongly about nature conservation, but few are familiar with natura 2000.
Οι Ευρωπαίοι δίνουν μεγάλη σημασία στη διαφύλαξη του φυσικού περιβάλλοντος, αλλά λίγοι γνωρίζουν το δίκτυο natura 2000.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i feel strongly committed to this process, even though it could still be improved.
Υποστηρίζω σθεναρά αυτή τη διαδικασία, αν και θα μπορούσε να βελτιωθεί περαιτέρω.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
i feel strongly that such a general refusal will simply confuse the issue and that it is unnecessary.
Έχω να κάνω μια μόνο τροπολογία στο κείμενο, την τροπολογία αριθ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
it is something i feel strongly about but i cannot say there is one view within the council on this matter.
Είναι κάτι το οποίο πιστεύω με επιμονή αλλά δεν μπορώ να πω ότι το Συμβούλιο έχει συγκεκριμένη άποψη επί του θέματος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i know that she feels strongly about this and that she is not alone in that.
Ξέρω πως αυτό είναι σοβαρό για την ίδια όπως και για άλλους.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i would like to underline to you, as i have done in my report, a number of points that i feel strongly about.
Θα ήθελα να σας επισημάνω, όπως και στην έκθεσή μου, αρκετά σημεία τα οποία θεωρώ σημαντικότατα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we feel strongly that these remaining sums should be included again in the budget and allocated to heading 4 of chapter 66 on the environment.
18 και 19 για την μεταφορά πόρων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
the esc feels strongly that the euro information campaign now needs to be resumed with renewed vigour.
Η Ο ΚΕ εμμένει στο ό,τι η ενημερωτική εκστρατεία για το ευρώ πρέπει να αρχίσει πάλι με ανανεωμένη ισχύ.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
i also feel strongly, as i said at the beginning, that the european union must also act and clearly give leadership at the outset in tackling this problem.
eίμαι επίσης πεπεισμένος όπως είπα και στην αρχή ότι η eυρωπαϊκή Ένωση πρέπει να δράσει και να δώσει σαφή προτεραιότητα στην αντιμετώπιση αυτού του προβλήματος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
japan feels strongly linked to the kyoto protocol and has repeatedly stated its aim of bringing it into force by 2002.
Η Ιαπωνία αισθάνεται ότι έχει ισχυρούς δεσμούς με το Πρωτόκολλο του Κυότο και έχει δηλώσει επανειλημμένα το στόχο της να το θέσει σε ισχύ μέχρι το 2002.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
we feel strongly, therefore, that without those kinds of provisions in the next round of negotiations, it will simply become politically unsellable and unsustainable within europe.
Πιστεύουμε ακράδαντα, ωστόσο, ότι χωρίς αυτού του είδους τις διατάξεις στον επόμενο γύρο των διαπραγματεύσεων, αυτός θα γίνει απλά μη βιώσιμος και μη ελκυστικός πολιτικά στους κόλπους της Ευρώπης.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
feels strongly that it should be included in the list of organisations invited to meetings of the european observatory on counterfeiting and piracy;
είναι πεπεισμένη ότι θα πρέπει να συμπεριληφθεί στον κατάλογο των οργανώσεων που θα προσκαλούνται στις συνεδριάσεις του Ευρωπαϊκού Παρατηρητηρίου παραποίησης και πειρατείας·
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nevertheless, the committee feels strongly that there must be a concerted effort to increase the coherence between innovation and other related policies.
Ωστόσο, η ΕΤΠ θεωρεί ότι πρέπει να καταβληθεί μια συντονισμένη προσπάθεια προκειμένου να επιταθεί η συνοχή της καινοτομίας και των άλλων συναφών πολιτικών.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i know that parliament feels strongly about this third railway package and that it does not want the package’s various measures to be broken up.
Γνωρίζω ότι το Κοινοβούλιο ενδιαφέρεται ιδιαιτέρως γι’ αυτή την τρίτη δέσμη μέτρων για τους σιδηροδρόμους και ότι δεν επιθυμεί την κατάτμηση των επιμέρους μέτρων.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the committee therefore endorses the proposed rtd&d fission programme, but feels strongly that the budget will not be sufficient for the proposed objectives.
Συνεπώς, η ΟΚΕ υποστηρίζει το προτεινόμενο πρόγραμμα σχάσης eta&e, έχει όμως την έντονη εντύπωση ότι ο προβλεπόμενος προϋπολογισμός δεν θα είναι επαρκής για την υλοποίηση των στόχων που προτείνονται.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it also feels strongly that public information and awareness-raising campaigns are not enough (and should not feature in an annex alone).
Φρονεί επίσης ότι δεν αρκεί να γίνονται μόνο εκστρατείες πληροφόρησης και ευαισθητοποίησης του κοινού (οι οποίες άλλωστε δεν θα πρέπει να προβλέπονται μόνο στο Παράρτημα).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: