Вы искали: fill a gap (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

fill a gap

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

to fill a vacancy

Греческий

πληρώνω κενή θέση

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

the new mechanism will fill a gap in existing consultation tools.

Греческий

Ο νέος μηχανισμός θα καλύψει ένα κενό στα υπάρχοντα "εργαλεία" διαβουλεύσεων".

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the adoption of this proposal will therefore fill a gap in the regulations.

Греческий

(Έκθεση του κ. alber)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the directive will thus fill a gap in the community regime of supervision on insurance.

Греческий

Έτσι, η εν λόγω οδηγία θα καλύψει το κενό στο κοινοτικό καθεστώς εποπτείας των ασφαλίσεων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is in that context that a civil peace corps should be able to fill a gap.

Греческий

Σ' αυτό το πλαίσιο, ένα ειρηνευτικό σώμα εκ πολιτών θα μπορούσε να καλύψει ένα κενό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

the idea behind the strategy is to fill a gap in the non-formal education sector.

Греческий

Η ιδέα piίσω αpiό αυτή τη στρατηγική είναι να καλυφθεί το κενό στον άτυpiο τοέα τη εκpiαίδευση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

as such, the proposed eilu aims to fill a gap that will eventually occur at some point in time.

Греческий

Έτσι, η προτεινόμενη ueci έχει σκοπό να καλύψει ένα κενό που θα παρουσιαστεί εν καιρώ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the purpose of the eu fundamental rights agency is to fill a gap in the eu's activities.

Греческий

Σκοπός του Οργανισμού Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ είναι να καλύψει ένα κενό στις δραστηριότητες της ΕΕ.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

in a way ms oddy is right: it will fill a gap that needs to be filled in european labour law.

Греческий

Κατά κάποιον τρόπο η κ. oddy έχει δίκιο: θα συμπληρώσει το κενό που πρέπει να καλυφθεί στο ευρωπαϊκό εργατικό δίκαιο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

this allows it also to cover rural areas where not many banks are present, to fill a gap in credit supply.

Греческий

Αυτό του δίνει τη δυνατότητα να καλύπτει και αγροτικές περιοχές όπου είναι παρούσες λίγες τράπεζες, ώστε να καλύπτει ένα κενό στην παροχή πίστης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it also provides for the euro to be protected even prior to its circulation, which will fill a gap in legislation in some member states.

Греческий

Προβλέπει επιπλέον ότι η προστασία του ευρώ θα υλοποιηθεί πριν ακόμη το νόμισμα τεθεί σε κυκλοφορία, κάτι που έρχεται να καλύψει το νομοθετικό κενό που υπάρχει σε ορισμένα κράτη μέλη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

directive 2005/68/ec on reinsurance fills a gap in eu insurance legislation,

Греческий

Η οδηγία 2005/68/ΕΚ σχετικά με τις αντασφαλίσεις καλύπτει ένα κενό στην νομοθεσία της ΕΕ περί ασφαλίσεων, η οποία στο παρελθόν δεν κάλυπτε νομοθετικά τους εξειδικευμένους αντασφαλιστές (δηλ.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it fills a gap in the current regulations controlling the export of waste in the european union.

Греческий

Συμπληρώνει ένα κενό στους υπάρχοντες κανονισμούς που ελέγχουν την εξαγωγή αποβλήτων στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

this stricter line on documentation compared with the present documentation requirements will fill a gap in the current directive and will align the requirements with those of other new approach directives.

Греческий

Αυτή η ενίσχυση των απαιτήσεων όσον αφορά την τεκμηρίωση σε σχέση με τις ισχύουσες απαιτήσεις τεκμηρίωσης θα καλύψουν ένα κενό της ισχύουσας οδηγίας και θα ευθυγραμμίσουν τις απαιτήσεις με αυτές των άλλων οδηγιών νέας προσέγγισης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this time the object of parliament 's requests is not to fill a gap in existing rules but to modernise and reinforce the single insurance market in this area.

Греческий

Αυτή τη φορά, το αντικείμενο των αιτημάτων του Σώματος δεν είναι να καλυφθεί κάποιο κενό στους ισχύοντες κανόνες, αλλά να εκσυγχρονιστεί και να ενισχυθεί η ενιαία ασφαλιστική αγορά στον εν λόγω τομέα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

undoubtedly, this legislation is forward-looking, fills a gap and is unparalleled anywhere in the world.

Греческий

Αναμφίβολα, η εν λόγω νομοθεσία κοιτάζει μπροστά, συμπληρώνει ένα κενό και είναι απαράμιλλη στον κόσμο.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

this procedure thus fills a gap, and enables parliament to express effectively and in good time its own opinions on statements made by other institutions.

Греческий

Χτες και σήμερα συζητάμε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο το θέμα της δημιουργίας θέσεων εργασίας και κοινωνι­κού πλαισίου στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the provision fills a gap in the commission’s powers by allowing for oral submissions to be recorded and used as evidence in proceedings.

Греческий

Η διάταξη αυτή καλύπτει ένα κενό το οποίο υπήρχε μέχρι σήμερα στις εξουσίες της Επιτροπής, διότι καθιστά δυνατή την καταγραφή προφορικών παρατηρήσεων και τη χρήση τους ως αποδεικτικών στοιχείων στο πλαίσιο των διαδικασιών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

moreover, culture 2000 clearly fills a gap in funding for transnational cooperation in europe, which is not addressed by national or regional funding programmes.

Греческий

Επιπλέον, το "Πολιτισμός 2000" σαφώς συμπληρώνει το κενό στη χρηματοδότηση της διεθνικής συνεργασίας στην Ευρώπη, η οποία δεν καλύπτεται από τα εθνικά ή τα περιφερειακά προγράμματα χρηματοδότησης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

in the last analysis, the directive fills a gap in the supervisory rules for insurance firms, banking and investment groups being already covered by community legislation.

Греческий

Σε τελική ανάλυση, η οδηγία καλύπτει ένα κενό στους κανονισμούς εποπτείας που σχετίζονται με τις ασφαλιστικές επιχειρήσεις · οι όμιλοι τραπεζών και εταιριών επενδύσεων καλύπτονται ήδη από την κοινοτική νομοθεσία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,669,292 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK