Вы искали: fortify (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

fortify

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

it also involves the hope which will either fortify or desert the younger generation.

Греческий

Ο κ. friedmann θα συμφωνήσει πάνω σε αυτό.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it should be noted, however, that it is not possible to fortify all foods.

Греческий

Πρέπει να σημειωθεί, ωστόσο, ότι δεν είναι δυνατό να ενισχυθούν όλα τα τρόφιμα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

finally, i hope that a final effort of convergence will be made now to fortify our position even further.

Греческий

Ελπίζω, τέλος, ότι τις ώρες αυτές θα υπάρξει μια τελευταία προσπάθεια σύγκλισης για να δοθεί μια περαιτέρω ώθηση στην θέση μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

interdependence between the member states would fortify solidarity, translating into action that speaks with a single voice in global energy affairs.

Греческий

Η αλληλεξάρτηση μεταξύ των κρατών μελών θα ενισχύσει την αλληλεγγύη και θα μετουσιωθεί σε δράση που θα εκφράζεται με μία φωνή στα παγκόσμια ενεργειακά ζητήματα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in the event of changing the current provisions, ngo's have expressed the need to fortify the applicants' rights.

Греческий

Σε περίπτωση τροποποίησης των ισχυουσών διατάξεων, οι ΜΚΟ εξέφρασαν την ανάγκη ενίσχυσης των δικαιωμάτων των αιτούντων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of course, any action taken to improve consumers' education and fortify their position as market players should respect the subsidiarity principle.

Греческий

Είναι σαφές ότι, στα πλαίσια της τήρησης της αρχής της επικουρικότητας, είναι δυνατόν να αναληφθεί δράση για τη βελτίωση της διαπαιδαγώγησης των καταναλωτών και την ενίσχυση της θέσης τους ως παραγόντων της αγοράς.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore, the countries of central and eastern europe not only need a 'vaccination', but also something to fortify their constitution.

Греческий

Ως εκ τούτου, οι χώρες της Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης δεν χρειάζονται μόνο "εμβολιασμό", αλλά και κάτι για να ενισχύσει τον οργανισμό τους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it is a direct attempt to fortify strongholds and to tighten control and monitoring mechanisms with a view to exercising command over the citizens and to monitoring their activities effectively as opposed to promoting citizens ' rights.

Греческий

Συνδέεται άμεσα με μια προσπάθεια ενίσχυσης των στεγανών και ενδυνάμωσης των μηχανισμών ελέγχου και καταστολής, όχι φυσικά με σκοπό την ενίσχυση των δικαιωμάτων των πολιτών, αλλά για τη χειραγώγησή τους και τον πιο αποτελεσματικό έλεγχο των δραστηριοτήτων τους.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

review and fortify banking and non-banking financial sector supervision, including by strengthening the bank-resolution and deposit-guarantee frameworks.

Греческий

Να επανεξετάσει και να ενδυναμώσει την εποπτεία του τραπεζικού και του μη τραπεζικού χρηματοπιστωτικού τομέα, μεταξύ άλλων με την ενίσχυση των πλαισίων εξυγίανσης των τραπεζών και εγγύησης των καταθέσεων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this has also been proven by the fact that the root cause of recent major food problems has been dioxins in feedingstuffs. what action do you intend to take to strengthen and fortify the existing model of feedingstuff control mechanisms so that controls at both european level and at the level of member states are more efficient?

Греческий

Ποια είναι η βάση υπολογισμού των τελών αυτών; Επιβάλλονται ενιαία τέλη σε όλη την ΕΕ και αν τούτο συμβαίνει, με ποιο τρόπο σκοπεύει η Επιτροπή να εξομοιώσει τις διαφορές αυτές; Πιστεύει, γενικότερα, η Επιτροπή ότι θα πρέπει να επιβάλλονται τα τέλη αυτά; Σε ποιο ύψος εκτιμάται η συνολική επιβάρυνση όσων προκαλούν τις εκπομπές αυτές που συνεπάγεται η επιβολή των εν λόγω τελών;

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

it was initially created by ruling structures to fortify their power against a conservative and nationalistic opposition, but it has become a principal tool for further democratisation and the fight against organised crime and corruption," european movement president momcilo radulovic said.

Греческий

Δημιουργήθηκε αρχικά από κυβερνητικές δομές για να ενισχυθεί η δύναμή τους ενάντια στη συντηρητική και εθνικιστική αντιπολίτευση, ωστόσο έχει αποτελέσει καίριο μέσο για περαιτέρω εκδημοκρατισμό και τον αγώνα κατά του οργανωμένου εγκλήματος και της διαφθοράς", ανέφερε ο Πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κινήματος Μομτσίλο Ραντούλοβιτς.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

thus the usa food and drug administration "does not encourage indiscriminate addition of nutrients to foods, nor does it consider it appropriate to fortify fresh produce; meat, poultry or fish products; sugars or snack foods such as candies and carbonated beverages".

Греческий

Έτσι η Υπηρεσία Τροφίμων και Φαρμάκων των ΗΠΑ (usa food and drug administration) «δεν ενθαρρύνει την αδιάκριτη προσθήκη θρεπτικών ουσιών στα τρόφιμα, ούτε θεωρεί κατάλληλο τον εμπλουτισμό φρέσκων προϊόντων· προϊόντων κρέατος, πουλερικών ή αλιείας σακχάρων ή πρόχειρων γευμάτων όπως τα ζαχαρωτά και τα ποτά με διοξείδιο του άνθρακα».

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,775,252 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK