Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is therefore a good cause.
Κατά συνέπεια, θεωρείται σήμερα ένας αγαθός σκοπός.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
some ran to promote a good cause.
Κάποιοι έτρεψαν για να προωθήσουν κάποιο καλό σκοπό.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
renewable energy sources offer real potential and give good cause for hope.
peus αποθέματα πετρελαίου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
competent authorities shall give such permission if the institution demonstrates good cause.
Οι αρμόδιες αρχές παραχωρούν τη σχετική άδεια μόνο για αποδεδειγμένα βάσιμους λόγους.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
you cannot justify restrictions on democracy by the fact that it serves a good cause.
Δεν μπορούν να αιτιολογηθούν περιορισμοί της δημοκρατίας με το ότι υπηρετείται ένας καλός σκοπός.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i do find it rather unfair of people to tarnish our image without good cause.
Το βρίσκω πολύ άδικο να αμαυρώνουν ορισμένοι την εικόνα μας χωρίς λόγο.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
there is and was good cause for the international community to be more active in its intervention.
Υπήρχαν και υπάρχουν λόγοι για να επέμβει η διεθνής κοινότητα στην περιοχή.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we have good cause to be outraged at the effects that using such weapons has had upon nato soldiers.
Έχουμε κάθε λόγο να αγανακτούμε βλέποντας τις συνέπειες από τη χρήση των όπλων αυτών στους στρατιώτες του ΝΑΤΟ.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the reason for the restriction is that there is good cause to believe that these substances are carcinogenic.
Ο λόγος για τους περιορισμούς αυτούς είναι η βάσιμη υποψία ότι οι ουσίες αυτές είναι καρκινογόνες.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the institution has demonstrated to the satisfaction of the competent authority that the institution has good cause to do so;
ο ίδρυμα έχει αποδείξει επαρκώς στις αρμόδιες αρχές ότι είναι αποδεδειγμένα σκόπιμο να το πράξει·
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
from what you have said, i think that my fellow countrymen in greece should be worried, and with good cause.
Με αυτά που μας λέτε, νομίζω ότι πρέπει να ανησυχούν οι συμπολίτες μου στην Ελλάδα, και μάλιστα δικαιολογημένα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
however, takeovers do not in themselves necessarily bring benefit to companies or shareholders if they take place without good cause.
Ωστόσο, οι εξαγορές επιχειρήσεων αυτές καθεαυτές δεν αποφέρουν οπωσδήποτε κέρδη στις επιχειρήσεις ή τους μετόχους, αν πραγματοποιούνται χωρίς βάσιμο λόγο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
let us act by using our only right, the right to vote, as a means of exerting pressure in a very good cause.
Τέλος, κρίμα κυρίως διότι σκοπός της είναι να φιμώσει τις μικρές πολιτικές ομάδες αφαιρώντας τους μια σειρά από δικαιώματα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
however, we shall abstain- and with good cause- because the main points of the directive have not been clarified.
Ωστόσο θα απόσχουμε, και αιτιολογημένα, της ψηφοφορίας, διότι εδώ δεν μπόρεσαν να διευκρινισθούν όλα τα κεντρικά σημεία της οδηγίας.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
(ad) the institution has demonstrated to the satisfaction of the competent authority that the institution has good cause to do so;
το ίδρυμα έχει αποδείξει επαρκώς στις αρμόδιες αρχές ότι έχει πολύ σημαντικό λόγο να το πράξει,
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
maybe we could have a system whereby parliamentarians who failed to attend without good cause could have their questions deleted from the following part-session.
Όπως έχουν τα πράγματα, χάνουμε όλοι την ώρα μας με αυτό το είδος ρώσικης ρουλέτας: Ποια από όλες τις ερωτήσεις θα λάβει απάντηση εδώ;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
requirements for the acquisition and possession of firearms (article 5): ms shall allow the acquisition and possession of firearms only by persons who have good cause and who:
Απαιτήσεις για την απόκτηση και κατοχή πυροβόλων όπλων (άρθρο 5): Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την απόκτηση και κατοχή πυροβόλων όπλων μόνο σε πρόσωπα που έχουν βάσιμο λόγο και τα οποία:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
5.2 quaestors' proposals: regulation on members raising money for good causes
5.2 Προτάσεις των Κοσμητόρων: ρυθμίσεις σχετικά με τους εράνους με πρωτοβουλία των μελών
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this should serve as an example to us of how, with tenacity and patience, we can achieve positive results and help good causes.
Είναι ένα παράδειγμα που μας αποδεικνύει ότι με επιμονή και υπομονή μπορούμε να επιτύχουμε καλά αποτελέσματα και να βοηθήσουμε έξοχους αγώνες.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the funding of good causes, through national lotteries and casinos, supports charitable, social and sporting activities, promotes tourism and safeguards cultural, artistic and archaeological heritage.
Με την χρηματοδότηση κοινωφελών σκοπών, μέσω των εθνικών λαχείων και των καζίνο, υποστηρίζονται φιλανθρωπικές, κοινωνικές και αθλητικές δραστηριότητες, προωθείται ο τουρισμός και καθίσταται δυνατή η προστασία της πολιτιστικής, καλλιτεχνικής και αρχαιολογικής κληρονομιάς.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: