Вы искали: gripped (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

gripped

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

it gripped us deeply.

Греческий

Ο φόβος αυτός έφτασε μέχρι τα σωθικά μας.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Английский

loads must be gripped using the full hand.

Греческий

Τα βάρη πρέπει, αντίθετα, να δράττονται με ολόκληρο το χέρι.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the agricultural industry is gripped by uncertainty for the future.

Греческий

Η σημερινή κρίση έχει καταστρεπτικές συνέπειες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a similar wave of scandals gripped the united states in the 1980s.

Греческий

Ένα παρόμοιο κύμα σκανδάλων είχε συμβεί στην Αμερική κατά την δεκαετία του 80.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at least two people have died in romania as a cold spell gripped the country at the weekend.

Греческий

Τουλάχιστον δυο άτομα έχασαν τη ζωή τους στη Ρουμανία μετά το κύμα ψύχους που έπληξε τη χώρα το Σαββατοκύριακο.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

each strap shall be gripped between the clamps of a tensile strength-testing machine.

Греческий

Κάθε ιμάντας πρέπει να δράττεται μεταξύ των σιαγόνων μιας μηχανής δοκιμής έλξεως.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

new crop contracts were gripped by weather reports, especially the possibility of early frosts in the us corn belt.

Греческий

Οι συμβάσεις για τη νέα εσοδεία σημείωσαν μείωση, λόγω των μετεωρολογικών προβλέψεων και ιδιαίτερα της πιθανότητας πρώιμων παγετών στη Ζώνη Αραβοσίτου των ΗΠΑ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is one great myth that has gripped the left and that is that spam is the same as unsolicited e-mail.

Греческий

Κυκλοφορεί ένας τεράστιος μύθος, που έχει συμπαρασύρει την αριστερά, ότι τα μηνύματα spam είναι το ίδιο με τα μη ζητηθέντα μηνύματα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but they are gripped in the vice of the single currency market which seeks to lower the cost of labour and public expenditure.

Греческий

Ωστόσο, έχουν παγιδευθεί στη μέγγενη της πορείας προς το ενιαίο νόμισμα, που θέτει ως στόχο την πτώση του κόστους εργασίας και τις δημόσιες δαπάνες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but who could have signed it, since the country was gripped by a civil war which has now reached the proportions of an endemic catastrophe?

Греческий

Αυτή η κατάσταση ήταν ασυμβίβαστη με την πραγματοποίηση της ενιαίας αγοράς. Για να καθοριστεί ένας κανόνας στο παιχνίδι και να εναρμονιστεί η αγορά, η Ευρωπαϊκή Ένωση δημιούργησε την εν λόγω ΚΟΑ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the civil war between hutus and tutsis which has gripped the country since 1990 has forced hundreds of thousands of people to move between the north and south of rwanda.

Греческий

Ο εμφύλιος πόλεμος ανάμεσα στους Ούτου και τους Τούτσι, που σπαράσσει τη ρουάντα από το 1990, προκάλεσε τη μετακίνηση πολλών εκατοντάδων χιλιάδων ατόμων ανάμεσα στο βορρά και το νότο της χώρας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the same time, the report is gripped by the familiar" polluter pays " principle, resulting in new incentives and profits for business.

Греческий

Ταυτόχρονα, η έκθεση εμφορείται από τη γνωστή λογική" ο ρυπαίνων πληρώνει", η οποία οδηγεί σε νέα κίνητρα και κέρδη για το κεφάλαιο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we are experiencing a great sense of loss of direction in our countries, not least because political groups, corruption and professional crime have gripped and partly infiltrated fully grown democratic and economic institutions.

Греческий

Ο κίνδυνος της αντιπαθητικής άκρας δεξιάς και η ξενοφο­βία καταδικάζονται δριμύτατα, αποσιωπάται όμως τελεί­ως και σκόπιμα, όπως υποθέτω, η κρυφή μάστιγα του εξτρεμισμού από τα αριστερά και η εχθρότητα προς τους εντόπιους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the fever to create and build channels that seems to have gripped many people in relation to the transeuropean data communication networks, expressed in nineteenth-century terms, is indeed a problem.

Греческий

Η αγορά αυτή χρειάζεται συντήρηση και χρειάζεται επίσης τη συνεργασία των αρχών και του παρόντος Κοινοβουλίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

with regard to the economic consequences of acts of terrorism, it is now a fortnight since we referred the matter to the council, for it to convene a meeting of the ministers with responsibility for tourism to investigate ways and means of allaying this almost psychotic fear which has gripped potential holiday visitors to europe.

Греческий

Για το ζήτημα των γηρατειών και το πρόβλημα της τρίτης ηλικίας γνωρίζω ότι η Κοινότητα είναι άσχημα οργανω­μένη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

'steering control rim` means the quasi-toroidal outer ring in the case of the steering wheel usually gripped by the driver's hand during driving.

Греческий

Ως «στεφάνη του οργάνου χειρισμού διευθύνσεως» νοείται ο σπειροειδής εξωτερικός δακτύλιος στην περίπτωση του πηδαλίου διευθύνσεως τον οποίο συνήθως κρατά το χέρι του οδηγού κατά την οδήγηση.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we must turn our efforts towards brazil, and we must do something to adapt economic policy in europe away from this mania of anti-inflation that has gripped us all, and to wards some other urgent policy. because an anti-inflation policy in europe where inflation ranges from zero to 2 % under conditions of recession does not make sense, i would point out to the commissioner and the rapporteur.

Греческий

Εάν θέλουμε να διαδραματίσουμε ένα ρόλο μαζί και να διαπραγματευόμαστε επί ίσοις όροις με τις Ηνωμένες Πολιτείες, η Ευρώπη οφείλει να τηρήσει ενιαία στάση στο σημείο αυτό.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,895,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK