Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hospital
Νοσοκομείο
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 9
Качество:
hospital:
hospital:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
number of hospital discharge during 2011 (or latest data available)
Αριθμός εξιτηρίων από το νοσοκομείο κατά τη διάρκεια του 2011 (ή τα πιο πρόσφατα διαθέσιμα στοιχεία)
Последнее обновление: 2012-09-29
Частота использования: 2
Качество:
d maximum of 8 days or until hospital discharge if that occurs earlier.
δε συνεχίζεται για ένα µέγιστο 8 ηµερών ή µέχρι την έξοδο του ασθενούς από το νοσοκοµείο, εάν αυτό συµβεί νωρίτερα.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
in pursuit, bleeding and non-bleeding events were collected from hospital discharge to the 30 day visit.
Στην pursuit, τα αιμορραγικά και μη αιμορραγικά επεισόδια παρακολουθήθηκαν από την έξοδο από το νοσοκομείο έως την 30η ημέρα.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
all enrolled patients received fondaparinux 2.5 mg subcutaneously, once daily for up to 8 days, or until hospital discharge.
Όλοι οι ασθενείς έλαβαν fondaparinux 2,5 mg υποδόρια, άπαξ ημερησίως για έως και 8 ημέρες ή μέχρι την έξοδο από το νοσοκομείο.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
for patients who did not undergo angiography, the primary endpoint was death or recurrent myocardial infarction by day 8 or by hospital discharge.
Για ασθενείς που δεν υποβλήθηκαν σε στεφανιογραφία, το πρωτεύον καταληκτικό σημείο αξιολόγησης ήταν ο θάνατος ή το υποτροπιάζoν έμφραγμα του μυοκαρδίου την Ημέρα 8 ή κατά την έξοδο από το νοσοκομείο.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
treatment should be initiated as soon as possible following diagnosis and continued for up to a maximum of 8 days or until hospital discharge if that occurs earlier.
Η θεραπεία θα πρέπει να ξεκινά όσο το δυνατόν συντομώτερα μετά τη διάγνωση και να συνεχίζεται για ένα μέγιστο 8 ημερών ή μέχρι την έξοδο του ασθενούς από το νοσοκομείο, εάν αυτό συμβεί νωρίτερα.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
the infusion was continued until hospital discharge, until the time of coronary artery bypass grafting (cabg) or for up to 72 hours, whichever occurred first.
Η έγχυση συνεχίστηκε: μέχρι την έξοδο από το νοσοκομείο, μέχρι τον χρόνο της μεταμόσχευσης παράκαμψης της στεφανιαίας αρτηρίας (cabg), ή για μέχρι 72 ώρες, όποιο συνέβαινε πρώτο.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
one section of the discharge which this parliament has every reason to be proud, is that concerning the hospital in gaza.
Ένα τμήμα της απαλλαγής για το οποίο το Κοινοβούλιο μπορεί δικαιολογημένα να είναι υπερήφανο είναι το νοσοκομείο στη Γάζα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
after two or three days, however, the patients' residual activity will be sufficiently low to justify their discharge from the hospital.
Μετά από δύο ή τρεις ημέρες, εντούτοις, η εναπομένουσα ραδιενεργός δραστηριότητα του ασθενούς θα είναι επαρκώς χαμηλή ώστε να δικαιολογεί τη χορήγηση εξιτηρίου από το νοσοκομείο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
early patient discharge from hospital due to the introduction of mobile health monitoring would save €1,5 billion p.a. in germany alone.
Με συντόμευση της νοσοκομειακής νοσηλείας, χάρη στην εισαγωγή της κινητής παρακολούθησης της υγείας, μπορεί να εξοικονομηθούν, μόνο στη Γερμανία, 1,5 δις ευρώ ετησίως.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(iv) at mental health review tribunals (which deal with the discharge etc. from hospital of mental patients).
(ν) στις επιτροπές επανεξέτασης ψυχικής υγείας (που ασχολούνται με την έξοδο κλπ. διανοητικά ασθενών από τα ειδικά νοσοκομεία).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
patients received clopidogrel (75 mg/day, n = 22,961) or placebo (n = 22,891), in combination with asa (162 mg/day), for 28 days or until hospital discharge.
oι ασθενείς έλαβαν κλοπιδογρέλη (75 mg/ημέρα, n=22.961) ή εικονικό φάρμακο (n=22.891), σε συνδυασμό με ΑΣΟ (162 mg/ημέρα), για 28 ημέρες ή μέχρι την έξοδο από το νοσοκομείο.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 9
Качество: