Вы искали: i can't live without you (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

i can't live without you.

Греческий

Δε μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i can live without water.

Греческий

Μπορώ να ζήσω χωρίς νερό.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i can't face you.

Греческий

Δεν μπορώ να σε αντικρίσω.

Последнее обновление: 2015-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't.

Греческий

Δεν μπορώ.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't eat.

Греческий

Δεν μπορώ να φάω.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

live without fear

Греческий

Ζήστε χωρίς φόβο

Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't make you any promises.

Греческий

Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ τίποτα.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't wait to see you tomorrow

Греческий

ανυπομονώ να σε δω.

Последнее обновление: 2023-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i can't complain.

Греческий

Δεν έχω παράπονα.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we can not live without one another.

Греческий

Δεν μπορούμε να ζήσουμε οι μεν χωρίς τους δε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

live without capitalism".

Греческий

live without capitalism".

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

to live without regret

Греческий

Ζήστε χωρίς λύπηt

Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i do think, however, that you can live without us parliamentarians.

Греческий

Πιστεύω, ωστόσο, ότι μπορείτε να ζήσετε χωρίς εμάς του Κοινοβουλίου.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

fine, we will sort it out without you.'

Греческий

"Δεν θέλετε να γνωμοδοτήσετε; Καλά, θα το κανονίσουμε χωρίς εσάς.»

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we have support from the highest levels in the institutions to push forward, but i can't do it without you.

Греческий

Έχουμε στήριξη από τα υψηλότερα επίπεδα στα θεσμικά όργανα για να προχωρήσουμε, αλλά αυτό δε μπορεί να γίνει χωρίς εσάς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

without you we would not be here now.

Греческий

Χωρίς εσάς, δεν θα βρισκόμασταν εδώ σήμερα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we cannot resolve the matter without you.

Греческий

aυτό δεν μπορούμε να το ρυθμίσουμε μόνοι μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

without you, this would not have been possible.

Греческий

Χωρίς εσάς, αυτό δεν θα ήταν δυνατό.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

nowadays, it is impossible to live without electricity.

Греческий

Δεν μπορούμε πλέον να ζήσουμε χωρίς ηλεκτρική ενέργεια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my day was bad enough without you starting as well.

Греческий

Είχα ήδη v ι α p i ο λ ύ δυσάρεστη v έρ α για να ακούσω και το δικό σου κ ή ρ υ γ v α

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,622,262 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK