Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i. direct investment
i. Άμεσες επενδύσεις
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 9
Качество:
i. direct investment 1.1.
Άμεσες επενδύσεις 1.1.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
(i) direct agreement contracts;
ii) τις συμβάσεις υπηρεσιών, iii) τις συμβάσεις σχεηκά με ης έκτακτες βοήθειες και
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i direct this remark to the council.
Το λέγω αυτό απευθυνόμενος στο Συμβούλιο.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i would like to direct my second point to parliament itself.
Ένα δεύτερο σημείο, και σε αυτή την περίπτωση απευθύνομαι προς το ίδιο το Κοινοβούλιο.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i) direct public access to contact points
θ) Άμεση πρόσβαση κοινού στους αρμόδιους επαφής
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i direct that this document become part of my permanent medical records.
Επιθυμώ αυτό το έγγραφο να αποτελέσει μέρος του μόνιμου ιατρικού μου φακέλου.
Последнее обновление: 2012-10-19
Частота использования: 3
Качество:
(es) mr president, i wish to direct my comments to mr barroso.
(es) Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να απευθύνω τις παρατηρήσεις μου στον κ. barroso.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
i ) direct dialling using a normal telephone line:
1) Άμεση επιλογή χρησιμοποιώντας το σύνηθες τηλεφωνικό δίκτυο:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
once again, i would like to direct my remarks today at you, mr barroso.
Για άλλη μία φορά, θα ήθελα να απευθύνω τα σχόλιά μου σε εσάς, κύριε barroso.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
in his absence i am delighted to direct my questions to the development commissioner, mr nielson.
Εν τη απουσία του ευχαρίστως θα απευθύνω τις ερωτήσεις μου στον αρμόδιο για θέματα ανάπτυξης Επίτροπο κ. nielson.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
madam president, as i have very little time, i will direct my remarks to the cabrol report.
Κυρία Πρόεδρε, δεδομένου ότι διαθέτω λίγο χρόνο, θα ασχοληθώ, στην παρέμβασή μου, με την έκθεση του κυρίου cabrol.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
(i) direct aid to small producers of seeds and olive oil;
— δημογραφικά, γιατί έχουν ήδη σχεδόν ερημώσει,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i direct honourable members to article 4(3)- public interest disclosure.
Αναφέρομαι, αξιότιμοι βουλευτές, στο άρθρο 4 παράγραφος 3- περί αποκάλυψης δημοσίου συμφέροντος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
firstly, i would, however, like to direct my comments at you, as a member of the bureau of parliament.
Καταρχάς, θα ήθελα να στραφώ σε εσάς ως μέλος του Προεδρείου του Σώματος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
(i) direct aid for the development of full-scale experiments; periments;
Συμβουλευτική επιτροπή
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i will direct my question to mr swoboda - since mrs lunacek has already criticised our chancellor, mr faymann, and his party colleagues.
Θα απευθύνω την ερώτησή μου στον κ. swoboda - δεδομένου ότι η κ. lunacek έχει ήδη επικρίνει τον καγκελάριό μας, κ. faymann, και τους συναδέλφους από το κόμμα του.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
my grandson is often in front of the computer and i direct him to leave my responses," menka hristovska, 71, told setimes.
Ο εγγονός μου είναι συχνά μπροστά στον υπολογιστή του και εγώ του λέω να γράψει τις απαντήσεις μου", δήλωσε στους setimes η Μένκα Χριστόβκα, 71 ετών.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
wynn (s), in writing. — i wish to direct my explanation of vote to the comments in paragraph 17 regarding continuation of sanctions.
wynn (s), γραπτούς. — (ΕΝ) Με την ηιτιολόγηση ψήφου θα ήθελη vu στηθώ στις ππρπτηρήσεις της ππρπγράφου 17 σχετικά με τη συνέχιση των κυρώσεων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
what i cannot furnish you with - here i direct my remarks to mr metten - is a technical standard, and that is for a perfectly simple reason.
Πράγματι, όπως πολύ καλά εξήγησε ο κύριος metten, δεν θα έχουμε ένα κοινοτικό πρότυπο για την υψηλή ευκρίνεια.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: