Вы искали: it all comes down (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

it all comes down

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

it all comes down to money.

Греческий

Ο λόγος είναι το οικονομικό όφελος.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

mist comes down

Греческий

η ομίχλη πέφτει

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

it comes down to eomitology.

Греческий

Είναι θέμα επιτροπολογίας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

freas, of morningtar, said it all comes down to profitability.

Греческий

Η Φρέας από την morningtar είπε πως το σημαντικότερο τελικά είναι η κερδοφορία.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it just comes down to more constraints by the day.

Греческий

Δεν θέλετε να ακούτε γι'αυτό.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

"it all comes down to crass negligence and irresponsibility of the personnel.

Греческий

"Όλα οφείλονται στη χονδροειδή αμέλεια και ανευθυνότητα του προσωπικού.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

however, enlargement comes down to numbers.

Греческий

Εντούτοις, η πρόκληση της διεύρυνσης παρουσιάζεται επίσης και με όρους αριθμητικούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it does all come around.

Греческий

Όλα γυρίζουν σε κύκλους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

"bosniaks have shown they do not care about rs interests and it all comes down to making rs weak.

Греческий

"Οι Βόσνιοι έχουν δείξει ότι δεν νοιάζονται για τα συμφέροντα της rs και όλα έχουν στόχο την αποδυνάμωση της rs.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

it all comes down to managing the ego in a way that allows the music to to really, really come out.

Греческий

Όλα καταλήγουν στη διαχείριση του εγώ κατά τρόπο που επιτρέπει στη μουσική πραγματικά, πραγματικά να βγει.

Последнее обновление: 2018-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ultimately it all comes down to imparting proper standards and values, in other words good upbringing and education.

Греческий

Σε τελική ανάλυση, είναι θέμα διάδοσης ηθικής κι αξιών, άρα της σωστής ανατροφής παιδιών και της σωστής εκπαίδευσης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it all comes down to a question of morals and of solidarity and it is up to us to help out all those countries that are in distress.

Греческий

Το όλο θέμα είναι κατά βάση θέμα ηθικής και αλληλεγγύης, και από εμάς εξαρτάται το αν θα βοηθήσουμε όλες αυτές τις χώρες που αντιμετωπίζουν δυσκολίες.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that is what it all comes down to at present, and a similar mindset is also at the heart of the constitution - only in many more areas.

Греческий

Αυτή είναι εν τέλει η ουσία επί του παρόντος, ενώ παρόμοια νοοτροπία χαρακτηρίζει τον βασικό πυρήνα της Επιτροπής - σε πολύ περισσότερους, όμως, τομείς.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for the citizens of europe, it all comes down to the same thing - as far as they are concerned, the european community means brussels.

Греческий

Εδώ παραπέμπω στην έκθεση καταπέλτη του πρόσφατα ιδρυθέντος european journalism center, κατά την οποία οι εκστρατείες πληροφόρησης για το maastricht ήσαν σκάρτες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

lucaman disagrees. "does it all come down to holland and finland's mood?

Греческий

Ο Λούκαμαν έχει αντίθετη άποψη.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

when we speak about economic policy in europe, just to consider the stability and growth pact or just to consider the financial services reform, it all comes down to growth.

Греческий

Όταν μιλούμε για οικονομική πολιτική στην Ευρώπη, μόνο για να εξετάσουμε το σύμφωνο σταθερότητας και ανάπτυξης ή μόνο για να εξετάσουμε τη μεταρρύθμιση των χρηματοοικονομικών υπηρεσιών, όλα ανάγονται στην ανάπτυξη.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let us come down to reality.

Греческий

Ας προσγειωθούμε στην πραγματικότητα!

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

costs are beginning to come down

Греческий

το κόστος αρχίζει να μειώνεται…

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

consumer prices for sugar come down

Греческий

Μειώνονται οι τιμές της ζάχαρης για τον καταναλωτή

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it all comes down to rules, such as the legal reliability of digital certification- the legality of contracts, for example-, or the integrity of texts exchanged via electronic telecommunication.

Греческий

Πρόκειται για κανόνες όπως η νομική αξιοπιστία της ψηφιακής πιστοποίησης, π.χ. ως προς τη νομική ισχύ συμβάσεων ή την ακεραιότητα των κειμένων που ανταλλάσσονται στο πλαίσιο της ηλεκτρονικής επικοινωνίας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,902,685 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK