Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it was fortunate
Ήταν τυχερό
Последнее обновление: 2015-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was over
πηρχο
Последнее обновление: 2019-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was bad.
Ήταν κακό.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was lucy!
Τι όορφα !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
it was possible
ἐξῆν
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was confused.
Βρισκόταν σε σύγχυση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
it was unbelievable!
Θα πρέπει να ονειρεύεται!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
it was fortunate that there were no patients in the operating theatre in the basement when it happened.
Οι ασθενείς δεν θα είχαν καμία ελπίδα...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i was fortunate to work with professor vikram sarabhai for about eight years.
Είχα την τύχη να συνεργαστώ με τον καθηγητή vikram sarabhai για περίπου οκτώ χρόνια.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
last week i was fortunate to be on a delegation from the committee on fisheries to norway.
Την προηγούμενη εβδομάδα είχα την τύχη να συμμετέχω σε μια αντιπροσωπεία της Επιτροπής Αλιείας στη Νορβηγία.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
it was fortunate that it was passed, but we must gain a broader understanding of what is involved, both here in parliament and elsewhere.
Ήταν ευτυχές το ότι εγκρίθηκε, αλλά η επίγνωση για το περί τίνος πρόκειται πρέπει να διευρυνθεί, και εδώ στο Κοινοβούλιο και αλλού.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
at that time i was fortunate enough to be able to work with important men who have done much for our continent.
tην εποχή αυτή μου δόθηκε η ευκαιρία να συνεργαστώ με μεγάλους άνδρες, που προσέφεραν πολλά στην ήπειρό μας.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
it was fortunate, and by no means an accident, that the first joint partnership strategy was created for africa, and involving africa.
Ήταν ευτυχές και οπωσδήποτε όχι συμπτωματικό το ότι η πρώτη κοινή στρατηγική συνεργασίας δημιουργήθηκε για την Αφρική, με τη συμμετοχή της Αφρικής.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i was fortunate to have competent and experienced colleagues, who listened carefully and were present at the negotiating meetings.
Είχα την τύχη να συνεργάζομαι με ικανούς και πεπειραμένους συναδέλφους, οι οποίοι άκουγαν προσεκτικά και ήταν παρόντες στις συνεδριάσεις στο πλαίσιο της διαδικασίας διαπραγμάτευσης.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
one person said that it was fortunate that no referendum was to take place, for in that case it would also fail to be adopted in his own country, portugal.
Μόνο ένας είπε ότι ήταν τυχερό που δεν έγινε δημοψήφισμα γιατί θα καταψηφιζόταν και στη δική του χώρα, την Πορτογαλία.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i was fortunate to have an opportunity to talk with under-secretary slater yesterday along with a number of my other colleagues.
Είχα την τύχη να έχω την ευκαιρία να μιλήσω με τον υφυπουργό slater χθες, μαζί με κάποιους άλλους συναδέλφους μου.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
"macedonia was fortunate to have the right people at the right place at decisive moments on its road to independence," crvenkovski said.
"Η πΓΔΜ είχε την τύχη να έχει τους σωστούς ανθρώπους στη σωστή θέση σε καθοριστικές στιμές στο δρόμο της προς την ανεξαρτησία", ανέφερε ο Τσερβενκόφσκι.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jackson christopher (ed). — madam president, two weeks ago, just after the coup, i was fortunate enough to be in moscow and in the baltic states.
Από τη Μόσχα, μετέβην στη Βίλνα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mr patten had seen his work first hand, and described him as gallant, wise, dashing, principled and immensely effective. it was fortunate, he said, that the un was blessed with other equally talented individuals, and was led by one, mr annan, to whose work he also paid tribute.
Μιλώντας εκ μέρους του Σώματος, ο κ. cox τάχθηκε υπέρ του πρωτοκόλλου του Κιότο και του Δυϊθνούς Ποινικού Δικαστηρίου και άσκησε κριτική στις συνθήκες κράτησης των φυλακισμένων στο Γκουαντάναμο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cederschiöld (ppe). - (sv) point 4 c of the amsterdam resolution was passed relatively quickly. it was fortunate that it was passed, but we must gain a broader understand ing of what is involved, both here in parliament and elsewhere.
Αλλά ταυτόχρονα το πλοίο βουλιάζει, επειδή οι κοινωνίες μας στρέφουν την πλάτη σε αυτή την Ευρώπη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник: