Вы искали: livelihoods and enterpreneurship (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

livelihoods and enterpreneurship

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

competitiveness, industrial policy, innovation and enterpreneurship

Греческий

Ανταγωνιστικότητα, βιομηχανική πολιτική, καινοτομία και επιχειρηματικότητα

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many have lost their livelihoods and some have lost their lives.

Греческий

Πολλοί έχασαν τα προς το ζην και μερικοί έχασαν τη ζωή τους.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

these areas underpin millions of livelihoods and can help alleviate poverty.

Греческий

Στους τομείς αυτούς στηρίζονται εκατομμύρια ζωών και μπορούν να βοηθήσουν στην άμβλυνση της φτώχειας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

renewed hostilities in gaza shattered livelihoods and devastated already fragile infrastructures.

Греческий

Νέες εχθροπραξίες στη Λωρίδα της Γάζας ρήμαξαν τους βιοτικούς πόρους και κατέστρεψαν τις ήδη εύθραυστες υποδομές.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they include uncontrolled urban development, precarious rural livelihoods and the degradation of ecosystems.

Греческий

Στους παράγοντες αυτούς συγκαταλέγονται η απρογραμμάτιστη αστική ανάπτυξη, τα επισφαλή μέσα διαβίωσης στον αγροτικό τομέα και η υποβάθμιση των οικοσυστημάτων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

uncertainty over jobs and livelihoods and powerful structural forces in the labour market pose additional risks.

Греческий

Η αβεβαιότητα σχετικά με τις θέσεις εργασίας και την επιβίωση και οι ισχυρές διαρθρωτικές μεταβολές στην αγορά εργασίας δημιουργούν πρόσθετους κινδύνους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is in third countries may lead to deterioration of livelihoods and hence enhanced migration and possible conflicts.

Греческий

Η παρουσία ΧΕ σε τρίτες χώρες μπορεί να οδηγήσει σε υποβάθμιση των μέσων συντήρησης και, ως εκ τούτου, σε ενίσχυση της μετανάστευσης και, πιθανώς, σε συγκρούσεις.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the underlying factors include uncontrolled urban development, precarious rural livelihoods and the degradation of ecosystems.

Греческий

Σε αυτούς τους παράγοντες συγκαταλέγονται η απρογραμμάτιστη αστική ανάπτυξη, τα εύθραυστα μέσα διαβίωσης στον αγροτικό τομέα, και η υποβάθμιση των οικοσυστημάτων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

countries of origin face the need to help people find livelihoods and stability at home, and to manage migration locally.

Греческий

Οι χώρες καταγωγής είναι αντιμέτωπες με την ανάγκη να βοηθούν τους ανθρώπους στην εξεύρεση μέσων διαβίωσης και σταθερότητας στο έδαφός τους, καθώς και να διαχειρίζονται τη μετανάστευση σε τοπικό επίπεδο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

given that the disaster has wrecked innumerable lives and livelihoods, and will have longterm social and economic repercussions;

Греческий

ότι οι καταστροφές αυτές έπληξαν την ιδιωτική και επαγγελματική ζωή πολυάριθμων ανθρώπων και ότι θα έχουν μακροχρόνιες κοινωνικές και οικονομικές συνέπειες

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it should ensure that refugees can enjoy an adequate level of protection, livelihoods and eventually benefit from a durable solution.

Греческий

Πρέπει να διασφαλίζει ότι οι πρόσφυγες θα μπορούν να λαμβάνουν επαρκές επίπεδο προστασίας, μέσων διαβίωσης και εντέλει να ωφεληθούν από μια διαρκή λύση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the eu is also supporting additional efforts being made on sustainable returns, including on securing livelihoods and reintegration into the national labour market.

Греческий

Η ΕΕ προσφέρει επίσης στήριξη σε πρόσθετες προσπάθειες που καταβάλλονται για τις βιώσιμες επιστροφές, μεταξύ άλλων για την εξασφάλιση μέσων διαβίωσης και για την επανένταξη όσων επιστρέφουν στην εθνική αγορά εργασίας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

renewed hostilities in gaza shattered livelihoods and devastated already fragile infrastructure and scarce natural resources, adding to the overall instability of the region.

Греческий

Οι νέες εχθροπραξίες στη Λωρίδα της Γάζας ρήμαξαν τους βιοτικούς πόρους και κατέστρεψαν τις ήδη εύθραυστες υποδομές και τους ανεπαρκείς φυσικούς πόρους, επιδεινώνοντας τη γενικότερη αστάθεια της περιοχής.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission believes that research and innovation are central to people's future livelihoods, and thus require better public understanding and debate.

Греческий

Η Επιτροπή πιστεύει ότι η έρευνα και η καινοτομία είναι καίριας σημασίας για τη μελλοντική επιβίωση των ανθρώπων και, ως εκ τούτου, απαιτείται καλύτερη ενημέρωση του κοινού και διαβούλευση με αυτό.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these and other economic activities cause environmental impacts which have begun to threaten the resource base on which our livelihoods, and our future economic growth, depend.

Греческий

Αυτές και άλλες οικονομικές δραστηριότητες έχουν περιβαλλοντικό αντίκτυπο που έχει αρχίσει να θέτει σε κίνδυνο το υπόβαθρο των πόρων από το οποίο εξαρτάται η διαβίωσή μας και η μελλοντική μας οικονομική ανάπτυξη.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so, i repeat, if world trade rules are destroying people ' s livelihoods and damaging the environment or animal welfare we need to change the rules.

Греческий

Συνεπώς, επαναλαμβάνω, αν οι κανόνες του παγκόσμιου εμπορίου καταστρέφουν τις δουλειές των πολιτών και βλάπτουν το περιβάλλον ή την προστασία των ζώων, θα πρέπει να αλλάξουμε αυτούς τους κανόνες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

a market-oriented, profitable and competitive forestry and forest industry provide jobs and livelihoods, and could have a particular impact on regional economy and development.

Греческий

Η δασοκομία και η δασική βιομηχανία που στρέφονται προς την αγορά, που είναι αποδοτικές και ανταγωνιστικές συμβάλλουν στην δημιουργία θέσεων εργασίας και μέσων διαβίωσης και μπορούν να ασκήσουν ιδιαίτερα σημαντική επιρροή στην περιφερειακή οικονομία και ανάπτυξη.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the livelihood and development of this sector had to fight an uphill battle in the new länder,

Греческий

— νέοι εκπαιδευτικοί κανονισμοί και τροποποιήσεις εκπαιδευτικών κανο­νισμών,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is for every citizen to recognise the danger to their own livelihood and risks to our safety.

Греческий

Κάθε πολίτης πρέπει να αναγνωρίσει τον κίνδυνο για τον ίδιο τον τρόπο ζωής του και τους κινδύνους για την ασφάλειά μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

they should be very well aware of the extent to which olive oil is a source of livelihood and business throughout the mediterranean cultural area.

Греческий

Οφείλουν να γνωρίζουν καλά πόσο πολύ η παραγωγή ελαιολάδου αποτελεί πηγή ζωής και δραστηριότητας απ' άκρη σ' άκρη των περιοχών μεσογειακού πολιτισμού.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,038,628,165 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK