Вы искали: lumping (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

lumping

Греческий

συνάθροιση

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

let us please stop lumping them together all the time.

Греческий

Δεν είναι δυνατό να διαπράττουμε λάθη στο θέμα αυτό.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

there would be a risk in lumping together completely different situations.

Греческий

Θα υπήρχε ο κίνδυνος να συμψηφιστούν εντελώς διαφορετικές καταστάσεις.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

it increases the dangers of lumping together fundamentalism, islam and terrorism.

Греческий

Αυξάνει τους κινδύνους εξίσιοσης ύρησκευτικού φανατισμού, ισλαμισμού και τρομοκρατίας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

we must not, though, make the mistake of lumping deregulation and privatisation together.

Греческий

Δεν πρέπει όμως να υποπέσουμε στο σφάλμα να θεωρήσουμε την ελευθέρωση ταυτόσημη με την ιδιωτικοποίηση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

and i pass over the confusion caused by lumping different objectives together under the same title.

Греческий

Ίσως να μπορούμε να διερευνήσουμε κάπως σαφέστερα από πού επί τέλους προέρχονται τα πολλά χρήματα που μοιράζουμε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

lumping together those offering this type of work and those accepting it is inappropriate , even shocking.

Греческий

Το να βάζουμε στο ίδιο επίπεδο εκείνους που προτείνουν αυτούς τους τύπους απασχόλησης και εκείνους που τους δέχονται είναι αδόκιμο και προκλητικό ακόμη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

these actions mainly seek to bring about procedural savings by lumping together all of the actions and synthesising them into a single procedure.

Греческий

Οι αγωγές αυτές βασίζονται κυρίως στον περιορισμό των διαδικασιών εφόσον ενοποιούν το σύνολο των αγωγών σε μία που ακολουθεί μία και μόνο διαδικασία.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

lumping everything together blurs the image, and confuses discussion on the subject as to whether we need to correct mistakes or call in the police.

Греческий

Βάζοντάς τα όλα στο ίδιο τσουβάλι, θολώνει η εικόνα και προκαλείται σύγχυση στη συζήτηση σχετικά με το εάν χρειάζεται να διορθώσουμε τα σφάλματα ή να καλέσουμε την αστυνομία.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

flanders and belgium, on the other hand, opted for mock transparency by lumping all the figures together, which made proper analysis impossible.

Греческий

Η Φλάνδρα και το Βέλγιο, από την άλλη, επέλεξαν την εικονική διαφάνεια συσσωρεύοντας όλα τα στοιχεία μαζί, κάτι που κατέστησε αδύνατη τη σωστή ανάλυση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

i would therefore simply appeal to all those involved to adopt a fresh political approach in afghanistan and not to drive the pashtuns into the arms of what is left of the taliban by lumping pashtuns and taliban all in together.

Греческий

Ως εκ τούτου δεν μπορώ παρά να απευθύνω έκκληση σε όλους τους εμπλεκομένους να ακολουθήσουν μια νέα πολιτική προσέγγιση στο Αφγανιστάν και να μην ωθήσουν τους Παστούν στην αγκαλιά των Ταλιμπάν που απέμειναν με το να τους βάζουν και τους δυο στο ίδιο τσουβάλι.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

for my part, i reject both facile lumping together and black and white positions, and i do not accept the manipulation of other people's generosity.

Греческий

Νομίζω ότι καθήκον του τίμιου ανθρώπου είναι να διαπιστώσει τη γενίκευση της βίας και να ψάξει τις

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

in the course of the debates that marked the two readings by the european parliament, i expressed my doubts and fears about lumping hazardous and non-hazardous waste together in the same directive.

Греческий

Στο πλαίσιο των συζητήσεων κατά την πρώτη και τη δεύτερη ανάγνωση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, εξέφρασα τις αμφιβολίες και τις επιφυλάξεις μου σχετικά με το εάν έπρεπε να συμπεριληφθούν τα επικίνδυνα και τα μη επικίνδυνα απόβλητα στην ίδια οδηγία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

whether we are talking about the kurds, islamic fundamentalists or palestinians, one almost feels it is merely a convenient way of lumping together all terrorist attacks of this kind to say that islamic fundamentalism is at the bottom of the whole business.

Греческий

Γι' αυτό και με τις προτάσεις ψηφισμάτων, οι οποίες ελπίζουμε να εγκριθούν, θέλουμε να υπογραμμίσουμε πως είναι απαραίτητες οι πολιτικές λύσεις.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

i think if the european parliament starts lumping reports together and is only prepared to debate certain reports if progress has been made on them in the council, we shall get into a state of great indecisiveness. we must make progress both on social europe and on the services europe.

Греческий

Πρώτο μέλημα των βουλευτών είναι να παρευρίσκονται στις βουλευτικές επιτροπές, εκεί δηλαδή όπου πραγματοποιείται η νομοθετική μας εργασία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

as a general comment on the report, i should say that the three countries have different peoples, different traditions and different political situations and we therefore feel that taking account also of their different levels of reconstruction and political reform, nothing is gained by lumping them together in one group.

Греческий

Σαν γενικό σχόλιο αναφορικά με την έκθεση, θέλω να σημειώσω ότι οι τρεις αυτές χώρες αποτελούνται από διαφορετικούς πληθυσμούς, διαφορετικές παραδόσεις, διαφορετικές πολιτικές περιστάσεις και θεωρούμε ότι ακριβώς γι' αυτό δεν ωφελεί σε τίποτα να τις εντάξου­με σε μία ενιαία ομάδα, ιδιαίτερα, εάν λάβουμε υπόψη το γεγονός ότι ευρίσκονται σε διαφορετικά επίπεδα ανασυγκρότησης και πολιτικών μεταρρυθμίσεων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

yes, we must resolutely declare war on all forms of terrorism, from wherever it comes, the ira, eta, the assassins of claude erignac, prefect of corsica, osama bin laden and his clique and all the others, but without making the stupid and suicidal mistake of lumping them all together.

Греческий

Ναι, πρέπει οπωσδήποτε να κηρύξουμε τον πόλεμο στην τρομοκρατία σε όλες της τις μορφές, απ' όπου και αν προέρχεται, από τον ira, την eta, τους δολοφόνους του νομάρχη erignac στην Κορσική, από τον Μπιν Λάντεν και την κλίκα του και από όλους τους άλλους, χωρίς να τους ανακατεύουμε σε ένα ανόητο και καταστροφικό συνονθύλευμα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,381,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK