Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the ministers held a discussion during luncheon on the practical problems connected with setting up eurojust.
Κατά τη διάρκεια γεύματος οι Υπουργοί προέβησαν σε ανταλλαγή απόψεων σχετικά με τα τεχνικά προβλήματα που συνδέονται με τη δημιουργία της eurojust.
this past week, we attended a luncheon hosted by the prime minister of turkey in honour of the prime minister of spain.
Την περασμένη εβδομάδα, παρακαθίσαμε σε γεύμα που παρέθεσε ο πρωθυπουργός της Τουρκίας προς τιμήν του πρωθυπουργού της Ισπανίας.
over 50 members of the european parliament, european officials, journalists and representatives of industry and commerce a ended the luncheon.
Στο γεύµα piαρέστησαν piερισσότεροι αpiό 50 βουλευτές του Ευρωpiαϊκού Κοινοβουλίου, Ευρωpiαίοι υpiάλληλοι, δηµοσιογράφοι και εκpiρόσωpiοι της βιοµηχανίας και του εµpiορίου.
the two most interesting cases submittedto the cpcr concerned telecommunications and payment services (luncheon vouchers) in the cateringindustry.
Η συλλογική πώληση των εν λόγω δικαιωμάτων δεν κρίθηκε επομένως περιοριστική κατά την έννοια του νόμου αριθ.
internal market: commission brings proceedings against hungary before the court of justice for restrictive conditions on the issuing of luncheon vouchers and other benefits in kind
Εσωτερική αγορά: Η Επιτροπή παραπέμπει την Ουγγαρία ενώπιον του Δικαστηρίου σχετικά με τους περιοριστικούς όρους για την έκδοση δελτίων εστιατορίου και άλλων προνομίων σε είδος
during luncheon, the ministers discussed the outcome of the g-20 summit held in toronto on 26 and 27 june in relation to issues of relevance to the council.
Κατά τη διάρκεια του γεύματος οι υπουργοί εξέτασαν τα αποτελέσματα της Διάσκεψης Κορυφής της g-20, που έλαβε χώρα στο Τορόντο στις 26 και 27 Ιουνίου, ως προς τα θέματα που αφορούν το Συμβούλιο.
it holds each year six to eight luncheon meetings with toplevel speakers, six to eight evening discussion meetings with panels of three speakers, and occasional formal debates with the englishspeaking union.
Κατά συνέπεια, θα πρέπει να γίνουν προσεκτικά βήματα.
if the employer wishes to subsidize employees ' meals, this should be done in a different way- openly, for example by issuing luncheon vouchers.
Εάν ο εργοδότης επιθυμεί να συμβάλει στην παροχή φθηνών γευμάτων στους εργαζομένους, αυτό πρέπει να γίνει πιο άμεσα και ανοιχτά. Ενδεικτικά αναφέρω το σύστημα με τα κουπόνια γευμάτων το οποίο και θεωρώ πιο κατάλληλο.