Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we wanted all concerns regarding the possible presence of an antibiotic resistance marker gene to be thoroughly assessed.
Θέλαμε να αξιολογηθούν ενδελεχώς όλες οι ανησυχίες σχετικά με την πιθανή παρουσία γονιδίου σήμανσης της αντοχής στα αντιβιοτικά.
it thus confirmed its previous assessment of the safe use of the antibiotic resistance marker gene nptii in genetically modified organisms and their derived products for food and feed uses.
Έτσι, επιβεβαίωσε την προηγούμενη αξιολόγησή της σχετικά με την ασφαλή χρήση του γονιδίου σήμανσης της αντοχής στα αντιβιοτικά nptii σε γενετικώς τροποποιημένους οργανισμούς και σε παράγωγά τους προϊόντα που χρησιμοποιούνται σε τρόφιμα και ζωοτροφές.
the ssc has recommended to remove antibiotic resistance marker genes from plant cells before commercialisation whenever this is feasible.
Η επιστημονική συντονιστική επιτροπή συνέστησε να αφαιρούνται τα γονίδια - δείκτες της αντοχής στα αντιβιοτικά από τα κύτταρα των φυτών πριν από την διάθεσή τους στο εμπόριο, όπου αυτό είναι εφικτό.
it is clear that antibiotic resistance marker genes need to be phased out and be replaced with alternatives as soon as practically possible.
Είναι προφανές ότι τα γονίδια που είναι ανθεκτικά στα αντιβιοτικά πρέπει σταδιακά να εξαλειφθούν και να αντικατασταθούν από άλλα το συντομότερο δυνατόν.
there is another aspect which affects the substance of the matter we are discussing, and that is the question of marker genes.
Υπάρχει ένα άλλο πράγμα που αφορά σε μεγαλύτερο βαθμό την ουσία της σημερινής μας συζήτησης και αυτό είναι το θέμα των γενωμικών δεικτών.
the commission agrees to strengthen this political message. the commission cannot agree to a general ban of gmos containing antibiotic resistance marker genes.
Η Επιτροπή συμφωνεί να ενισχύσει τούτο το πολιτικό μήνυμα, αλλά δεν μπορεί να συμφωνήσει να απαγορευθούν γενικά οι ΓΤΟ που περιέχουν γονίδια που ανθεκτικά στα αντιβιοτικά.
if the experts subscribe falsely to the view that there is no possibility of risk regarding modified maize, the scientific committee on foodstuffs has admitted that there is a risk of transmission to humans of the marker gene which is resistant to antibiotics.
Αν οι εμπειρογνώμονες διαψεύδουν το ενδεχόμενο κινδύνων όσον αφορά τον γενετικά τροποποιημένο αραβόσιτο, η επιστημονική επιτροπή διατροφής παραδέχθηκε τον κίνδυνο μεταδόσης στον άνθρωπο ενός γονιδίου-σηματοδότη ανθεκτικού στα αντιβιοτικά.
gmos traceable, and to ensure that the member states and the commission will not allow marker genes resistant to antibiotics used in medical or veterinary treatment to be released into the environment.
Περιβάλλον χώρου ταφής που δεν έχει λάβει άδεια σύμφωνα με την προτεινόμενη οδηγία.
it proposes a total ban on antibiotic-resistant marker genes, which is not the case in amendment no 37, which relates only to part c of the directive.
37, εφόσον αφορά μόνον το τμήμα Γ της οδηγίας. Πιστεύω επομένως ότι είναι λογικό να ψηφίσουμε επί της τροπολογίας που απομακρύνεται περισσότερο από την αρχική θέση.
concern was expressed in some quarters that feeding animals with, for instance, genetically modified maize or soya protein containing antibiotic marker genes could aggravate antibiotics-resistance.
Ορισμένοι κύκλοι έχουν εκφράσει την ανησυχία ότι η εκτροφή ζώων με π.χ. γενετικά τροποποιημένο αραβόσιτο και πρωτεΐνες σόγιας που περιέχουν αντιβιοτικούς γενετικούς δείκτες, μπορούν να προκαλέσουν αυξημένη αντοχή στα αντιβιοτικά.
characterised viable autologous chondrocytes expanded ex vivo expressing chondrocyte-specific marker genes, seeded onto a ce marked porcine derived type i/iii collagen membrane.
Βιώσιμα αυτόλογα χονδροκύτταρα καλλιεργούνται ex vivo με την έκφραση γονιδίων δεικτών συγκεκριμένων χονδροκυττάρων, τοποθετημένα πάνω σε μια μεμβράνη κολλαγόνου προερχόμενη από χοίρους Τύπου i/iii φέρουσα σήμανση ce.
some of these concerns were taken up during the conciliation procedure, but there are others that are still a commitment and some others that may require long periods of time, for example the disappearance of the use of antibiotic-resistant marker genes.
Πράγματι, ορισμένοι από αυτούς τους προβληματισμούς συμπεριλήφθηκαν στην διαδικασία της συνδιαλλαγής, όμως υπάρχουν άλλοι που αποτελούν ακόμη μία δέσμευση και ορισμένοι άλλοι που απαιτούν ίσως, μεγάλα χρονικά περιθώρια, για παράδειγμα η απάλειψη της χρήσης των γονιδίων που είναι ανθεκτικά στα αντιβιοτικά.
currently, additional working groups of cas, chaired by the commission, have been established to address specific issues such as herbicide resistance, bt toxin, antibiotic resistance marker genes, post-market monitoring and ease of access to and exchange of information.
Επί του παρόντος, έχουν συγκροτηθεί πρόσθετες ομάδες εργασίας αρμοδίων αρχών, υπό την προεδρία της Επιτροπής, προκειμένου να ασχοληθούν με συγκεκριμένα ζητήματα όπως η ανθεκτικότητα στα ζιζανιοκτόνα, η τοξίνη Βt, τα γονίδια σήμανσης της ανθεκτικότητας στα αντιβιοτικά, η παρακολούθηση μετά τη διάθεση στην αγορά και η διευκόλυνση της πρόσβασης στις πληροφορίες και της ανταλλαγής τους.