Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in chechnya, a messy war is being fought.
Στην Τσετσενία διεξάγεται ένας βρώμικος πόλεμος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
it is a messy political compromise and nothing more.
Δεν μας προσφέρει καμία απολύτως εμπιστοσύνη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
you must admit that this makes things a bit messy.
Θα συμφωνήσετε ότι αυτό δημιουργεί κάποια σύγχιση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
there is a text in the resolution before us which i can only describe as messy.
Θέλω να επισημάνω το εξής: στο παρόν κείμενο του ψηφίσματος, η παράγραφος αυτή είναι αρκετά πρόχειρη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
it was a bitty and messy business and is not the way we should go about things.
Δεν διαφωνώ, αλλά νομίζω ότι δεν λαμβάνεται αρκετά υπόψη ο μαζικός τουρισμός.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
so i urge the commission to suspend this procedure, which has put us in a messy situation.
Ζητώ, λοιπόν, από την Επιτροπή να αναβάλει αυτή τη διαδικασία, που μας έβαλε σε μια χαώδη κατάσταση.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
much easier, therefore, to create another european institution and get rid of the whole messy business.
Πολύ πιο εύκολο, ωστόσο, να δημιουργηθεί ένα ακόμη ευρωπαϊκό όργανο και να ξεφορτωθούμε αυτή τη δύσκολη δουλειά.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i conclude by encouraging commissioner monti to continue his work in this area. it is a rather messy and confused one.
Ολοκληρώνοντας, ενθαρρύνω τον Επίτροπο monti να συνεχίσει την εργασία του σε αυτόν τον τομέα, όπου επικρατεί μάλλον ακαταστασία και σύγχυση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
budget talks are always difficult, lengthy and can look messy from the outside – and sometimes even from the inside.
Οι συζητήσεις για τον προϋπολογισμό είναι πάντα δύσκολες, μακρές και φαίνονται πάντα πολύπλοκες απ' έξω - αλλά και από μέσα, καμιά φορά.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i believe, however, that we must contrive to show magnanimity and that we are obliged to accept that enlargement will be messy and untidy.
Ωστόσο θεωρώ ότι πρέπει να επιδείξουμε μεγαλοθυμία και ότι είμαστε αναγκασμένοι να δεχτούμε μια κάπως χαοτική και όχι ωραία διεύρυνση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
with a new leadership taking the reins in pristina and the latest phase of negotiations nearing its end, the eu is looking for the least messy way out of the kosovo puzzle.
Με καινούρια ηγεσία στα ηνία στην Πρίστινα και η τελευταία φάση των διαπραγματεύσεων να πλησιάζει στο τέλος της, η ΕΕ εξετάζει μια λιγότερο μπερδεμένη διέξοδο από το σταυρόλεξο του Κοσσυφοπεδίου.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
having said that, it is a rather messy business with the council making decisions without consulting parliament, and then the commission coming back and altering its position.
Είναι ανάγκη να κάνουμε μία ουσιαστική συζήτηση με το Συμβούλιο και την Επιτροπή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
although it was not men tioned, an orderly realignment of parities should have taken place during the second half of 1992 before the markets and mr soros could force the messy realignment that actually took place.
Δεν υπάρχει καμία νομική υπόσταση του εγγράφου, αφού καλύπτεται από την συνθήκη που συνάψαμε εχθές.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
there was much worry that montenegro's split from its state union with serbia would be messy and inconclusive; instead, it came off without a hitch.
Υπήρχε μεγάλη ανησυχία ότι η διαίρεση του Μαυροβουνίου από την πολιτεία με τη Σερβία θα ήταν δύσκολη και ατελέσφορη.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
managed in such a messy way. now we have the strasbourg press which usually, barring a few exceptions, only reports the speeches of the french deputies, thus giving a distorted image.
Λοιπόν, κυρία Πρόεδρε, η εικόνα του Κοινοβουλίου μας έχει αρχίσει να φθείρεται εξαιτίας μιας κυριολεκτικά απίστευτης πολιτικής των κυβερνήσεων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
it is obviously not very satisfactory to have rather a messy procedure on this supplementary budget and certainly the second reading of the council did not reflect the positions taken by the council in the trialogue where it gave us to understand that all the categories from 2 to 5 would be accepted and that a great effort would be made to make sure that the council would adopt the commission's proposals.
Παρόμοιες δηλώσεις ακούγονται, όπως είπα, από το στόμα καύώς πρέπει πολιτικών κομμάτων σε πολλά κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένου και αυτού από το οποίο προέρχομαι.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i am pleased that we rejected the rapporteur 's very messy approach on jurisdiction: this would have led to very much litigation and court cases and would have served nobody 's interests, not least the interests of eu companies.
Χαίρομαι που απορρίφθηκε η πολύ συγκεχυμένη προσέγγιση του εισηγητή σχετικά με τη δικαιοδοσία: τούτο θα οδηγούσε σε δικαστικές προσφυγές και δίκες και δεν θα εξυπηρετούσε τα συμφέροντα κανενός, πόσο μάλλον τα συμφέροντα των εταιρειών της ΕΕ.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество: