Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no one.
Κανένας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
no-one did.
Αριθ. 4-528/87
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
no one has it.
Κανένας δεν το έχει.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
we have to know our limitations in life.
Οφείλει να γνωρίζει κανείς τα όριά του σ · αυτή τη ζωή.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
so, we have to know who are involved.
Θα πρέπει λοιπόν να ξέρουμε ποιοί συμπεριλαμβάνονται.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
no one left behind
Последнее обновление: 2020-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they have to know what is on the table.
Πρέπει να γνωρίζουν τι βρίσκεται στο τραπέζι.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have to know what we are building and why.
Πρέπει να ξέρουμε τι οικοδομούμε και για ποιον λόγο το οικοδομούμε.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
no one really knows.
Αυτό δεν το ξέρει κανείς.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
problem: no one destroyed
Πρόβλημα: δεν καταστράφηκε κανένας
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on the substance too, we have to know our limitations.
Και εδώ ισχύει η φράση ότι οφείλει κανείς να γνωρίζει τα όριά του σ' αυτή τη ζωή.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
they have to know how to char wood before burning it.
Πρέπει να μάθουν να μετατρέπουν το ξύλο σε κάρβουνο πριν απλά το κάψουν.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i just hope, ladies and gentlemen, that no one will have to be punished in future.
Ελπίζω ότι αύριο, αγαπητοί μου συνάδελφοι, κανείς δεν θα τιμωρηθεί.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
however, we have to know that we need to teach them to fish.
Ωστόσο, οφείλουμε να συνειδητοποιήσουμε ότι πρέπει να τους μάθουμε να ψαρεύουν.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
we have to know what we actually want to change in these areas.
Όχι μόνον στις πόλεις αλλά ακριβώς και προπάντων στην επαρχία.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
for those who remember the atmosphere in brussels three months ago, i recall that no one wanted to know about responsibilities.
Σε όσους έζησαν το κλίμα που επικρατούσε στις Βρυξέλλες πριν από τρεις μήνες, θα υπενθυμίσω ότι τότε κανείς δεν ήθελε να γίνεται λόγος για ανάληψη ευθυνών.