Вы искали: patient’s underlying impairments (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

patient’s underlying impairments

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

it is unknown whether this leukemogenic effect is secondary to hydroxycarbamide or is associated with the patient’s underlying disease.

Греческий

Δεν είναι γνωστό αν αυτή η επίδραση πρόκλησης λευχαιμίας είναι δευτεροπαθής στην υδροξυκαρβαμίδη ή συνδέεται με την υποκείμενη πάθηση του ασθενούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a decision to take prophylactic measures should be made after a careful assessment of the individual patient’s underlying risk factors.

Греческий

Η απόφαση για τη λήψη προφυλακτικών μέτρων θα πρέπει να λαμβάνεται μετά από προσεκτική αξιολόγηση των υποκείμενων παραγόντων κινδύνου του κάθε ασθενούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the decision to take antithrombotic prophylactic measures should be made after careful assessment of an individual patient’s underlying risk factors.

Греческий

Η απόφαση για τη λήψη αντιθρομβωτικών προφυλακτικών μέτρων θα πρέπει να λαμβάνεται μετά από προσεκτική αξιολόγηση των υποκείμενων παραγόντων κινδύνου του κάθε ασθενούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this may relate to the patients underlying disease.

Греческий

Αυτό ενδέχεται να σχετίζεται με την υποκείμενη νόσο των ασθενών.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Английский

duration of treatment of invasive aspergillosis is determined on a case by case basis and should be based upon the severity of the patient’s underlying disease, recovery from immunosuppression, and clinical response.

Греческий

Η διάρκεια της θεραπείας της διηθητικής ασπεργίλλωσης καθορίζεται ανά περίπτωση και θα πρέπει να βασίζεται στην βαρύτητα της υποκείμενης νόσου του ασθενούς, την ανάνηψη από την ανοσοκαταστολή και την κλινική του ανταπόκριση.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

premature discontinuation with any antiplatelet therapy, including brilique, could result in an increased risk of cardiovascular (cv) death or mi due to the patient’s underlying disease.

Греческий

Η πρόωρη διακοπή οποιασδήποτε αντιαιμοπεταλιακής θεραπείας, συμπεριλαμβανομένου του brilique, μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα αυξημένο κίνδυνο για καρδιαγγειακό (ΚΑ) θάνατο ή ΕΜ λόγω της υποκείμενης νόσου του ασθενούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the decision to take antithrombotic prophylactic measures should be made after careful assessment of an individual patient’s underlying risk factors (see sections 4.4, 4.5 and 4.8).

Греческий

Η απόφαση χορήγησης αντιθρομβωτικής προληπτικής αγωγής θα πρέπει να λαμβάνεται μετά από προσεκτική αξιολόγηση των υποκείμενων παραγόντων κινδύνου σε κάθε ασθενή (βλ. παραγράφους 4.4, 4.5 και 4.8).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in patients with acute coronary syndromes (acs), premature discontinuation with any antiplatelet therapy, including possia, could result in an increased risk of cardiovascular death, or myocardial infarction due to the patient’s underlying disease.

Греческий

Σε ασθενείς με Οξέα Στεφανιαία Σύνδρομα, πρόωρη διακοπή οποιασδήποτε αντιαιμοπεταλιακής θεραπείας, συμπεριλαμβανομένου του possia, μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα αυξημένο κίνδυνο για καρδιαγγειακό θάνατο ή έμφραγμα του μυοκαρδίου λόγω της υποκείμενης νόσου του ασθενούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in patients with acute coronary syndrome (acs) who are managed with pci, premature discontinuation of any antiplatelet agent, including efient, could result in an increased risk of thrombosis, myocardial infarction or death due to the patient’s underlying disease.

Греческий

Στους ασθενείς με οξύ στεφανιαίο σύνδρομο (Αcs) που αντιμετωπίζονται με διαδερμική στεφανιαία παρέμβαση (pci), η πρόωρη διακοπή των αντιαιμοπεταλιακών παραγόντων, περιλαμβανομένου του efient, μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα αύξηση του κινδύνου θρόμβωσης, έμφραγμα του μυοκαρδίου ή θάνατο λόγω της υποκείμενης νόσου του ασθενούς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the reported cases had recognised risk factors for pres/rpls, including the patients’ underlying disease, hypertension, immunosuppressive therapy and/or chemotherapy.

Греческий

Τα περιστατικά που αναφέρθηκαν είχαν αναγνωρισμένους παράγοντες κινδύνου για pres/rpls, συμπεριλαμβανομένης της υποκείμενης νόσου του/της ασθενούς, της υπέρτασης, της ανοσοκατασταλτικής θεραπείας και/ή της χημειοθεραπείας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,089,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK