Вы искали: peace be upon him (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

peace be upon him

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

it is imperative that the momentum for peace be main­tained.

Греческий

Η κροατική κυβέρνηση και οι Σέρβοι της Κροατίας πρέπει να επιδείξουν αυτοσυγκράτηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i would like to thank you once again, and may the peace and grace of god be upon you.

Греческий

Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για μία ακόμη φορά, και είθε η ειρήνη και η ευλογία του Θεού να είναι μαζί σας.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

setimes: how can long-term peace be achieved in the balkans?

Греческий

setimes: Πώς μπορεί να επιτευχθεί μακροχρόνια ειρήνη στα Βαλκάνια;

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such sharing shall be upon mutually agreed terms.

Греческий

Ο καταμερισμός αυτός καθορίζεται με βάση αμοιβαία συμφωνηθέντες όρους.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the single market will be upon us as of 1 january 1993.

Греческий

Είναι απαράδεκτο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

winter will soon be upon the refugees in the mountains of kosovo.

Греческий

Ο χειμώνας καταφτάνει στα ερημωμένα βουνά του Κοσσυφοπεδίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

all eyes will now be upon albania- both the government and the opposition.

Греческий

Η Αλβανία- τόσο η κυβέρνηση όσο και η αντιπολίτευση- θα έχει τώρα στραμένα τα βλέματα πάνω της.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the president, upon request by president thorn, shall call upon him to speak.

Греческий

Ό πρόεδρος δίδει τό λόγο στον πρόεδρο κ. thorn, ό οποίος τόν έζήτησε.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

there she made him sit down on a brocaded sofa, shut the door upon him, and left him.

Греческий

Η γριά χτυπά μια μικρή θύρα.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he has actually had the 'dead hand' of fascism laid upon him and his colleagues.

Греческий

Ζήτησα το λόγο νωρίτερα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

his outcry about the destruction that threatens our planet and will very soon be upon us, was very strident.

Греческий

Και είναι πολύ μεγάλη η κραυγή του για την καταστροφή που επέρχεται πολύ σύντομα και με ραγδαία ταχύτητα στον πλανήτη μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

can peace be achieved through force of arms? should we allow situations of extreme conflict to develop in countries and regions outside the community?

Греческий

Όσον αφορά την Αγκό­λα, έγιναν οι συμφωνίες του Εστορίλ, διατέθηκαν από την Κοινότητα 7 εκατ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

what mr putin wanted was for the spotlight to be upon him as he nurtured illusions, and, now, in the shadow of the summit, we are sweeping up the pieces.

Греческий

Ο κ. Πούτιν ήθελε να δημιουργήσει πρώτα ψευδαισθήσεις υπό το φως των προβολέων στο πλαίσιο της συνόδου κορυφής και τώρα, μετά τη σύνοδο, μαζεύουμε τα σπασμένα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the "temporary external land border" will therefore be, upon accession of the new member states, the border between:

Греческий

Τοιουτρόπως, κατά την προσχώρηση των νέων κρατών μελών, τα "προσωρινά εξωτερικά χερσαία σύνορα" θα είναι τα σύνορα μεταξύ:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,812,061 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK