Вы искали: remember of this (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

remember of this

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

au of this

Греческий

ἀρέσκει

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

of this winter

Греческий

είπε

Последнее обновление: 2021-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of this opinion.

Греческий

της παρούσας γνωμοδότησης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of this communication);

Греческий

της παρούσας ανακοίνωσης,

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

of this opinion).

Греческий

ανωτέρω).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

aim of this communication

Греческий

ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗΣ

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ii of this document).

Греческий

ΙΙ του παρόντος εγγράφου).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

background of this report

Греческий

Ιστορικό της παρούσας έκθεσης

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

cleaning of this equipment;

Греческий

τον καθαρισμό των συσκευών∙

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was an idea, if you remember, of president delors himself.

Греческий

Χρειπζόμπστε την Υπηρεσίπ πυτή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but you must remember, of course, that all of this is going to change under the maastricht treaty.

Греческий

Αλλά πρέπει βέβαια να ενθυμείσθε, ότι όλα αυτά πρόκειται να αλλάξουν βάσει της Συνθήκης του maastricht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you may remember, of course, the precedent of commissioners appointed after recent enlargements.

Греческий

Ίσως θυμάστε, βέβαια, το προηγούμενο των Επιτρόπων που διορίστηκαν μετά τις πρόσφατες διευρύνσεις.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we should also remember, of course, that there are 'many thousands of others still in prison in china for the same alleged crime.

Греческий

Τρεις εξ αυτών καταδικάστηκαν σε φυλάκιση οκτώ μηνών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the commission will remember, of course, that an attempt was made to sell off the rover group very cheaply to british aerospace and that the commission actually stepped in on that deal.

Греческий

Η Επιτροπή θα θυμάται φυσικά ότι είχε γίνει μια από­πειρα να πωληθεί πολύ φθηνά η rover στην british aero­space και ότι η Επιτροπή παρενέβη σ' αυτή την αγοραπω­λησία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i find that a further reason to produce an interim report, because we shall have to get going with this new business very shortly. and i would say right away that from what i remember of the accession negotiations that will be no easy matter.

Греческий

Πολύ συχνά, είμαστε υποχρεωμένοι να επανορθώνουμε σφάλματα για τα οποία ευθύνονται άλλοι.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what history will remember of this year 2000, which some people find too dull, is that it saw the advancement and affirmation of the idea of a european constitution, backed by the majority of members of this parliament, which led, today, to the adoption of the duhamel report.

Греческий

Από το τρέχον έτος 2000, που ορισμένοι θεωρούν υπερβολικά ανιαρό, η ιστορία θα συγκρατήσει το γεγονός ότι κέρδισε έδαφος και ότι επιβεβαιώθηκε η ιδέα της σύστασης ενός ευρωπαϊκού συντάγματος στην πλειοψηφία των εδράνων του σώματος αυτού, σε τέτοιο σημείο ώστε σήμερα να καταλήγουμε στην έγκριση της έκθεσης duhamel.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i therefore voted against the report in committee, which delivered a result- as you will remember- of 12 votes in favour, 6 against and 3 abstentions, amongst them the rapporteur herself.

Греческий

Για αυτόν τον λόγο καταψήφισα την έκθεση στην επιτροπή, η οποία- όπως θα θυμάστε- κατέληξε σε αποτέλεσμα 12 ψήφων υπέρ, 6 κατά και 3 αποχών, μεταξύ των οποίων και της ίδιας της εισηγήτριας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i share the high representative ' s, mr solana ' s, cautious optimism, but we have to remember, of course, that what we are dealing with in the middle east is a basically very difficult political conflict.

Греческий

Συμμερίζομαι τη συγκρατημένη αισιοδοξία του Ύπατου Εκπροσώπου, κ. Σολάνα, ωστόσο δεν θα πρέπει βέβαια να λησμονούμε ότι στη Μέση Ανατολή αντιμετωπίζουμε μία εντονότατη πολιτική σύγκρουση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,826,282 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK