Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deeply rooted in national history.
holzfuss μεταξύ μας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
in fact, this programme is rooted in a policy.
Μάλιστα, αυτό το πρόγραμμα έχει τις ρίζες του σε μια πολιτική.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it is rooted in the social and environmental spheres.
Είναι ριζωμένη στην κοινωνική και περιβαλλοντική σφαίρα.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
national strategies must be rooted in the european context.
Οι εθνικές στρατηγικές θα πρέπει να εντάσσονται στο ευρωπαϊκό πλαίσιο.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
precisely the values that are rooted in the european treaties.
Προς αυτές ακριβώς τις αξίες που έχουν τις ρίζες τους στις ευρωπαϊκές συνθήκες.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
research needs to be more rooted in society as a whole.
Είναι σημαντικό η υπόλοιπη κοινωνία να έχει μεγαλύτερη επαφή με την έρευνα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
our asylum and migration policy is thus rooted in the rule of law.
Άρα η δική μας πολιτική ασύλου και μετανάστευσης είναι ριζωμένη στο κράτος δικαίου.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
european research policy should be deeply rooted in european society.
Η ευρωπαϊκή ερευνητική πολιτική θα πρέπει να έχει πολύ ισχυρό κοινωνικό έρεισμα.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the opinions are rooted in the , which entered into force in may 2013.
Οι γνώμες της βασίζονται στη , η οποία τέθηκε σε ισχύ τον Μάιο του 2013.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
this concept is foreign to european law and is rooted in american antitrust law.
Η έννοια αυτή είναι άγνωστη στην Ευρωπαϊκή νομοθεσία και απαντάται στη νομοθεσία των ΗΠΑ για τη σύμπραξη επιχειρήσεων.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.5 attitudes to energy in member states are rooted in societal values.
4.5 Οι αντιλήψεις των κρατών μελών για την ενέργεια έχουν ρίζες στις κοινωνιακές αξίες.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
as a rule these are rooted in a particular cultural, social and societal background.
Αυτές βασίζονται κατά κανόνα σ' ένα πολιτιστικό και κοινωνικό πλαίσιο.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
"multilingualism and linguistic diversity are deeply rooted in the dna of the european union.
«Η πολυγλωσσία και η γλωσσική πολυμορφία είναι βαθιά ριζωμένες στο dna της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
many young people remain firmly rooted in their local environment and their national outlook.
Μεγάλος είναι ο αριθμός των νέων που παραμένουν βαθιά ριζωμένοι στο τοπικό τους περιβάλλον και στην εθνική προοπτική.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.2 european space policy's legal framework is rooted in the lisbon treaty.
4.2 Η νομική βάση ευρωπαϊκής διαστημικής πολιτικής είναι οι διατάξεις της Συνθήκης της Λισαβόνας.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it is firmly rooted in the commission's strategy to promote competitiveness, growth and jobs3.
Η προσέγγιση αυτή πηγάζει από τη στρατηγική της Επιτροπής για την προώθηση της ανταγωνιστικότητας, της ανάπτυξης και της απασχόλησης3.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
increase in the number of applications for initial evaluation of veterinary medicines is expected following delays in submission of applications in 2002
19- 21 Αυγούστου *
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
this will lead to reductions in land aid and export aid and, as a consequence, will result in submission once again to the united states.
Πρόκειται να μειωθούν οι ενισχύσεις ως προς τις γαίες, καθώς και οι ενισχύσεις στις εξαγωγές, με αποτέλεσμα την υποταγή, για μια ακόμη φορά, στις ΗΠΑ.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
a number of experts and organisations have subsequently sent in submissions and provided information.
Ορισμένοι εμπειρογνώμονες και οργανώσεις έχουν έκτοτε αποστείλει τη συνεισφορά τους και έχουν παράσχει πληροφορίες.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
for the following years, an increase in submissions to the agency can be expected.
Τα επόμενα χρόνια αναμένεται αύξηση των κοινοποιήσεων στον Οργανισμό.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: