Вы искали: take up the cudgels for (Английский - Греческий)

Английский

Переводчик

take up the cudgels for

Переводчик

Греческий

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

take up the duties

Греческий

ανάληψη καθηκόντων

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

let me take up the cudgels on behalf of the airbus here.

Греческий

Εδώ θα ήθελα να μιλήσω υπέρ του airbus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the eu needs to be determined in taking up the cudgels for airbus.

Греческий

" ΕΕ πρέπει να υπερασπιστεί αποφασιστικά την airbus.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

amendments take up the following issue ­

Греческий

Οι εισηγητές

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

that is why i should like on this occasion to take up the cudgels for the multilateral agreement on investment.

Греческий

Γι' αυτό, θα ήθελα μ' αυτήν την ευκαιρία να υπερασπιστώ την ΠΣΕ, πιστεύω δε ότι όλο αυτό το σχέδιο θα πρέπει να απομυθοποιηθεί.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

here i will take up the cudgels for the structural funds and for maintaining these policies as far as possible.

Греческий

Πρόκειται για το ζήτημα της δημιουργίας θέσεων εργασίας.Θέλω να ταχθώ εδώ υπέρ των διαρθρωτικών ταμείων και της διατήρηση των εν λόγω πολιτικών στον μεγαλύτερο δυνατό βαθμό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

although it lost the battle, at least it took up the cudgels.

Греческий

Δεν πρέπει επίσης να κατηγορήσουμε κανένα για ότι συνέβη τους περασμένους μήνες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

however, the committee must take up the challenge.

Греческий

Η ΟΚΕ όμως δεν μπορεί να μην ανταποκριθεί σ' αυτή την πρόκληση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

nicole fontaine agreed to take up the matter.

Греческий

χρόνο και οι εκπαιδευτικοί εδώ και πάνω από δύο χρόνια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the cgil took up the cudgels again at its fifth congress in april i960.

Греческий

Φίξεί εκ νέου τό πρόβλημα κατά τή διάρκεια τοϋ

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the commission will take up the challenge with relish."

Греческий

Η Επιτροπή θα αντιμετωπίσει με ζέση την πρόκληση αυτή.»

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

we should do something to show that, in the cultural field too, we are prepared to take up the cudgels for this wonderful europe of ours.

Греческий

Πρέπει να κάνουμε κάτι για να δείξουμε ότι είμαστε προετοιμασμένοι να υπερασπιστούμε και πολιτιστικά τη θαυμαστή μας Ευρώπη.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

mr arafat has decided that he wants to take up the cudgels and combat what he sees as some difficult situations in east jerusalem.

Греческий

Ο κ. Αραφάτ έχει αποφασίσει ότι πρέπει να πάρει το ραβδί και να αντιμετωπίσει αυτό που βλέπει ως μερικές δύσκολες καταστάσεις στην Ανατολική Ιερουσαλήμ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

mr president, ladies and gentlemen, after all this criticism i am going to take up the cudgels on behalf of the schengen agreements.

Греческий

kύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ύστερα από όλη αυτή την κριτική, θα ήθελα να συνηγορήσω υπέρ της συμφωνίας του Σένγκεν.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

at the time when this sketch was written the workers and unemployed in england and france had already taken up the cudgels.

Греческий

Δημιουργήθηκε μιά μεγάλη έξοδος άπό τήν επαρχία πρδς τίς πόλεις.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

the commission will take up the cudgels again to convince the council of ministers of the value of certain social charter proposals which have yet to be put into effect.

Греческий

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΘΑ ΑΝΑΛΑΒΕΙ ΚΑΙ ΠΑΛΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΕΣ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΕΣ ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΩΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΥ ΧΑΡΤΗ, ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΔΕΝ ΣΤΑΘΗΚΕ ΩΣ ΣΗΜΕΡΑ ΔΥΝΑΤΟ ΝΑ ΤΕΛΕΣΦΟΡΗΣΟΥΝ.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this time, the parliament should explicitly name those services and departments of the commission that could take up the cudgels and exert more pressure on mr santer to rise to this challenge.

Греческий

Δεδομένου ότι έχει πλέον κινηθεί η δικαστική διαδικασία, λυπάμαι που δεν εί­μαι σε θέση να σας δώσω περισσότερες λεπτομέρειες σε αυτό το στάδιο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

i will, of course, take up the cudgels against neoliberal policies, and i will also fight against all that tends to turn the european union into a military power.

Греческий

Οι μελλοντικοί μη εκλεγμένοι πρωθυπουργοί θα μπορούν οι ίδιοι να καθορίσουν το πώς θα λαμβάνουν αποφάσεις, αντί να δίνουν τον τελευταίο λόγο στο εκλογικό σώμα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

article 13 takes up the former article 11 concerning payment provisions.

Греческий

Το άρθρο 13 επαναλαμβάνει το προηγούμενο άρθρο 11 σχετικά με τις διατάξεις για πληρωμές.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in my opinion, this is what the commission should be taking up the cudgels for: whether we are to have confidence in your agricultural policy for the consumers and for those who must eat the products that agriculture supplies.

Греческий

Προκειμένου να έχουμε εμπιστοσύνη στην αγροτική πολιτική σας για τους καταναλωτές και γι' αυτούς που θα καταναλώνουν τα αγροτικά προϊόντα, θεωρώ ότι ο Επίτροπος θα πρέπει να υπεραμυνθεί αυτής της οπτικής.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,736,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK