Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the aid was distributed as follows:
Η κατανομή της βοήθειας έχει ως ακολούθως:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the report was distributed and comments were received.
Το έγγραφο διανεμήθηκε στα μέλη και καταγράφηκαν οι παρατηρήσεις τους.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the new currency was distributed in three main ways:
Η διανομή του νέου νομίσματος έγινε κυρίως μέσω τριών διαύλων:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
this draft was distributed this morning.
Η διαδικασία είναι σαφής.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
cleavage of the bond
διάσπαση του δεσμού
Последнее обновление: 2013-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the paper version was distributed at the february plenary session.
Η έκδοση σε χαρτί διανεμήθηκε κατά τη διάρκεια της συνόδου ολομέλειας του Απριλίου.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the bond order is two.
Η τάξη του δεσμού (bond order) είναι δύο.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in total, 27.8% of the value of frontloaded cash was distributed to businesses before €-day.
Συνολικά, 27,8% της αξίας των μετρητών που αποτέλεσαν αντικείμενο προεφοδιασμού διανεμήθηκε στις επιχειρήσεις πριν από την πρώτη ημέρα της κυκλοφορίας του ευρώ.
general information was provided by the ombudsman's staff present on the stands and information material was distributed.
Το προσωπικό του Διαμεσολαβητή που βρισκόταν στα περίπτερα έδωσε γενικές πληροφορίες, ενώ διανεμήθηκε και ενημερωτικό υλικό.
funding was distributed following calls for proposal, according to rules set out in the council decision.
Η επιχορήγηση κατανεμήθηκε σε συνέχεια της πρόσκλησης υποβολής προτάσεων, σύμφωνα με τους κανονισμούς που όριζε η απόφαση του Συμβουλίου.