Вы искали: this is the more so because the movement (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

this is the more so because the movement

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

this is all the more important because:

Греческий

Αυτό αποκτά ακόμη μεγαλύτερη σημασία, δεδομένου ότι:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is all the more so for long-term care.

Греческий

Αυτό ισχύει κυρίως για τη μακροχρόνια φροντίδα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is all the more alarming because the violence is accompanied by particular cruelty.

Греческий

Αυτό είναι ακόμα πιο ανησυχητικό, διότι η βία συνοδεύεται από ιδιαίτερη σκληρότητα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is al! the more so because their outrage is often one-sided.

Греческий

Περιορί­στηκαν στην ανθρωπιστική βοήθεια.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is all the more so, when the safety of children is at issue.

Греческий

Πόσω μάλλον, όταν διακυβεύεται η ασφάλεια των παιδιών.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is so because the assessment of market power requires precisely defined markets.

Греческий

Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι η αξιολόγηση της ισχύος στην αγορά προϋποθέτει αγορές που έχουν οριστεί με ακρίβεια.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is an important step forward, all the more so because the compromise reached this year had, for many years, been impossible to achieve.

Греческий

Πρόκειται για ένα σημαντικό βήμα προόδου, πόσο μάλλον επειδή η συμβιβαστική λύση η οποία επετεύχθη φέτος, ήταν επί έτη ανέφικτη.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all the more so because it is now that the real work begins — the work of implementing the convention.

Греческий

musso (rde). — (fr) Θα ήθελα να ζητήσω συγ­γνώμη από τον κ. tindemans.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is an issue of very great concern to us, the more so because my country is one of the preferred countries of destination for illegal migration.

Греческий

Πρόκειται για ένα θέμα που μας απασχολεί ιδιαίτερα, πολύ περισσότερο επειδή η χώρα μου είναι ένας από τους προτιμώμενους προορισμούς της λαθρομετανάστευσης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i find this very harmful, all the more so because it will be the european court of justice that settles any disputes that may ensue.

Греческий

Αυτό το βρίσκω λίαν επιζήμιο, πολύ δε περισσότερο επειδή θα είναι το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που θα επιλύει τυχόν διαφορές που ενδέχεται να ανακύψουν.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

presumably all the more so because the summit ended in the middle of the night, which nobody had planned.

Греческий

Ετούτο οφείλεται σε μεγάλο βαθμό, όπως αντιλαμβάνεστε, στο γεγονός ότι η σύνοδος κορυφής τελείωσε αργά τη νύχτα, κάτι που κανείς δεν είχε προβλέψει.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this target date might prove difficult to meet in some cases, all the more so because the adoption of this daughter directive has been delayed.

Греческий

Η τήρηση της προθεσμίας αυτής μπορεί να αποδειχθεί δύσκολη σε ορισμένες περιπτώσεις, πόσο μάλλον που η υιοθέτηση της θυγατρικής οδηγίας έχει ήδη καθυστερήσει.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all the more so because the situation in algeria could be heavy with consequences for the european countries surrounding the mediterranean.

Греческий

Πόσο μάλλον για την κατάσταση στην Αλγερία, η οποία θα μπορούσε να έχει πολυάριθμες συνέπειες για τις ευρωπαϊκές χώρες της περιοχής της Μεσογείου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i find this attitude dangerous, destabilizing and unacceptable, the more so because the union has in no way fulfilled its obligations under the customs union.

Греческий

Θεωρώ αυτή τη στάση επικίνδυνη, αποσταθεροποιητική και απαράδεκτη, ιδίως επειδή η Ένωση δεν ανταποκρίθηκε ούτε στις υποχρεώσεις της τελωνειακής ένωσης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

respect for international law is the condition for peace, all the more so because in this case we are dealing with highly dangerous weapons.

Греческий

Ο σεβασμός της διεθνούς νομοθεσίας είναι βασική προϋπόθεση για ειρήνη, και επιπλέον, στην προκειμένη περίπτωση, τα όπλα για τα οποία γίνεται λόγος είναι ιδιαίτερα επικίνδυνα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this payment could have and should have been deferred. this was an extremely unfortunate decision, all the more so because the member states themselves had already suspended their aid.

Греческий

Αυτή η πληρωμή θα μπορούσε και θα έπρεπε να είχε αναβληθεί. " απόφαση αυτή ήταν εξαιρετικά ατυχής, πολλώ δε μάλλον επειδή τα ίδια τα κράτη μέλη είχαν ήδη αναστείλει την ενίσχυσή τους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ladies and gentlemen, we cannot go back on a vote which has been taken, all the more so because the vote was in accordance with our rules of procedure.

Греческий

Αγαπητοί μου συνάδελφοι, δεν είναι δυνατόν να επιστρέψουμε σε μία ψηφοφορία που έχει λήξει, πόσον μάλλον όταν η εν λόγω ψηφοφορία διενεργήθηκε σύμφωνα με τον Κανονισμό μας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the ep persisted in its attitude, all the more so because the council, despite repeated appeals, refused to enter into negotiations on the problems of classification.

Греческий

Το Κοινοβούλιο ζητεί κατά την πρώτη ανάγνωση του προϋπολογισμού για το 1984 να εξασφαλιστεί η χρηματοδότηση και να μειωθούν οι γεωργικές δαπάνες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

all the more so because any one-sided, unbalanced proposal would somehow or other affect eu consumers' opportunities to use the safest means of transport.

Греческий

Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό επειδή κάθε μονόπλευρη, μη ισορροπημένη πρόταση θα επηρέαζε με κάποιον τρόπο τη δυνατότητα των καταναλωτών της ΕΕ να χρησιμοποιήσουν το ασφαλέστερο μεταφορικό μέσο.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the eu is located in europe and this is important for us, all the more so because we are ambitious and we want to 'export' our values, our ideas and our experiences to other countries.

Греческий

ΕΕ βρίσκεται στην Ευρώπη, κάτι που έχει σημασία για μας, καθώς επίσης και επειδή είμαστε φιλόδοξοι και επιθυμούμε να "εξαγάγουμε" τις αξίες, τις ιδέες και τις εμπειρίες μας σε άλλες χώρες.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,341,741 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK