Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
one conservative still stands in my way, and that is mr berlusconi.
Κάποιος Συντηρητικός εξακολουθεί να μου δημιουργεί εμπόδια κι αυτός είναι ο κ.berlusconi.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it is in this way, and this way alone, that we will be able to guarantee a lasting and just peace.
Με αυτόν και μόνο τον τρόπο θα εγγυηθούμε τη διαρκή και δίκαιη ειρήνη!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
do not hesitate to apply in this way and make yourself noticed by a company.
Εάν αυτό δεν συβεί, piορείτε να ρωτήσετε.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
combined transport suffers particularly in this way and we, in the european people 's party, accept that.
Οι συνδυασμένες μεταφορές πλήττονται ιδιαίτερα με τον τρόπο αυτό, κάτι που εμείς αποδεχόμαστε ως Ευρωπαϊκό Λαϊκό Κόμμα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i am sorry that the commission has acted in this way and put us in such a position.
Λυπούμαι πάρα πολύ που η Επιτροπή ενήργησε κατ' αυτόν τον τρόπο και βρισκόμαστε σε αυτήν την κατάσταση.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
i have never worked in a committee where all requests have been treated in this way and incorporated.
Ποτέ δεν έχω εργαστεί σε επιτροπή όπου να λαμβάνονται έτσι υπόψη και να ενσωματώνονται όλα τα αιτήματα.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
the council was pulled this way and that by the industry’ s lobbyists and fought against the best interests of consumers and the environment.
Το Συμβούλιο επηρεάστηκε από τις διάφορες πιέσεις των μελών του λόμπι της βιομηχανίας και αγωνίστηκε κατά των συμφερόντων των καταναλωτών και του περιβάλλοντος.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
child abuse will of course not disappear in this way and it will not be possible to prevent it completely.
Βεβαίως, η κακοποίηση των παιδιών δεν πρόκειται να εξαφανισθεί ή να προληφθεί απόλυτα με τις ενέργειες αυτές.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
anyone acting in this way and actually giving preference to the interests of the distributors is no longer being objective.
Όποιος προσφέρει ουσιαστικά με τον τρόπο αυτό πλεονεκτήματα σε εκείνους που ασχολούνται με τη διάδοση, δεν ενεργεί πλέον αντικειμενικά.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
in the 1997 financial year, eur 329 million was held back in this way, and eur 36 million in the 1998 financial year.
Κατά το οικονομικό έτος 1997, 329 εκατ. ευρώ δεν καταβλήθηκαν για το λόγο αυτό και κατά το οικονομικό έτος 1998, 36 εκατ. ευρώ.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it is typical of relations in indonesia that military units are able to frustrate a constructive process of peace and reconciliation in this way and that this kind of murder can take place.
Είναι χαρακτηριστικό για την κατάσταση στην Ινδονησία το γεγονός ότι οι στρατιωτικές δυνάμεις στην περιοχή μπορούν να διαταράσσουν την εποικοδομητική διαδικασία της ειρήνης και της συμφιλίωσης με τέτοιο τρόπο ώστε συμβαίνουν τέτοιου είδους δολοφονίες.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
in this way i think we can ensure that our own production and imports are treated in the same way and that guarantees can be given that the relevant community rules are being properly observed.
Η εντύπωση αυτή μου ενισχύθηκε και από την επίσκεψη που μόλις πραγματοποίησα στην Τουρκία, απ' όπου επέστρεψα χθες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
my group has come to the conclusion that we cannot agree to the council's acting in this way and that we must discuss it with the council in order to find a better solution.
Και πρέπει να συζητήσουμε με το Συμβούλιο μια καλύτερη λύση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
many specific proposals have been made and that means that in this way we can adapt the school milk regulation in a better way and integrate it better into the current dietary pattern.
Έχουν κατατεθεί πολλές σωστές προτάσεις και αυτό σημαίνει ότι κατά αυτόν τον τρόπο μπορούμε να βελτιώσουμε καλύτερα τον κανονισμό για το γάλα και να τον ενσωματώσουμε καλύτερα στις σύγχρονες διατροφικές συνήθειες.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.