Вы искали: to reliably catch (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

to reliably catch

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

it is impossible to reliably estimate the costs of introducing ipv6 globally.

Греческий

h αξιόπιστη εκτίμηση του κόστους της παγκόσμιας εισαγωγής του ipv6 είναι ουσιαστικά αδύνατη.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

stocrin tablets must only be administered to children who are able to reliably swallow tablets.

Греческий

Τα δισκία stocrin πρέπει να χορηγούνται σε παιδιά μόνο εάν είναι σίγουρο ότι μπορούν να καταπιούν με σιγουριά τα δισκία.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

sustiva hard capsules must only be administered to children who are able to reliably swallow hard capsules.

Греческий

Τα σκληρά καψάκια sustiva πρέπει να χορηγούνται σε παιδιά μόνο εάν είναι σίγουρο ότι μπορούν να καταπιούν τα σκληρά καψάκια.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 5
Качество:

Английский

however, it is practically impossible to reliably estimate the aggregated costs to introduce ipv6 globally.

Греческий

Εντούτοις, είναι ουσιαστικά αδύνατη μια αξιόπιστη εκτίμηση του συνολικού κόστους για την παγκόσμια εισαγωγή του ipv6.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because these events were reported spontaneously, it is not possible to reliably estimate their frequency.

Греческий

Λόγω του ότι οι ακόλουθες ανεπιθύμητες ενέργειες αναφέρθηκαν αυθόρμητα, δεν είναι δυνατό να εκτιμήσουμε τη συχνότητα εμφάνισης τους με ασφάλεια.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is not always possible to reliably estimate the frequency of their incidence in the population to be treated.

Греческий

Δεν είναι πάντα εφικτό να εκτιμηθεί αξιόπιστα η συχνότητα εμφάνισής τους στον πληθυσμό που πρόκειται να αντιμετωπιστεί.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a child is unable to reliably swallow a kaletra tablet, kaletra oral solution formulation should be prescribed.

Греческий

Εάν ένα παιδί δεν μπορεί να καταπιεί αποτελεσματικά ένα δισκίο kaletra, θα πρέπει να συνταγογραφείται η φαρμακοτεχνική μορφή του πόσιμου διαλύματος kaletra.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because these reactions are reported from a population of uncertain size, it is not possible to reliably estimate their frequency.

Греческий

Επειδή αυτές οι αντιδράσεις αναφέρονται από έναν πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατή η αξιόπιστη εκτίμηση της συχνότητάς τους.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because these reactions are reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not possible to reliably estimate their frequency.

Греческий

Επειδή αυτές οι αντιδράσεις αναφέρονται εθελοντικά από έναν πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατός ο αξιόπιστος υπολογισμός της συχνότητάς τους.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because these reactions are reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not always possible to reliably estimate their frequency.

Греческий

Επειδή αυτές οι αντιδράσεις αναφέρονται εθελοντικά από έναν πληθυσμό ακαθόριστου μεγέθους, η αξιόπιστη εκτίμηση της συχνότητάς τους δεν είναι πάντοτε εφικτή.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these are derived from spontaneous reports for which it is not always possible to reliably establish frequency or a causal relationship to exposure to the medicinal product.

Греческий

Αυτές εξήχθησαν από αυθόρμητες αναφορές για τις οποίες δεν είναι πάντα δυνατόν να εδραιωθεί αξιόπιστη συχνότητα ή αιτιατή συσχέτιση έναντι της έκθεσης στο φαρμακευτικό προϊόν.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 6
Качество:

Английский

because these reactions are reported from a population of uncertain size, it is not always possible to reliably estimate their frequency or establish a causal relationship to imatinib exposure.

Греческий

Καθώς αυτές οι αντιδράσεις έχουν αναφερθεί από πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι πάντα δυνατός ο αξιόπιστος υπολογισμός της συχνότητάς τους ή η απόδειξη αιτιολογικής σχέσης με την έκθεση στο imatinib.Πίνακας 2 Ανεπιθύμητες ενέργειες από αναφορές μετά την κυκλοφορία του προϊόντος στην αγορά

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

because these events are reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not always possible to reliably estimate their frequency or establish a causal relationship to vaccine exposure.

Греческий

Επειδή αυτά τα περιστατικά αναφέρθηκαν οικειοθελώς από ένα πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατόν να υπολογιστεί αξιόπιστα η συχνότητά εμφάνισής τους ή να αποδειχθεί, για όλα τα περιστατικά, μία αιτιολογική σχέση με την έκθεση στο εμβόλιο.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

since these reports are from a population of uncertain size and are subject to confounding factors, it is not possible to reliably estimate their frequency or establish a causal relationship to exposure to the medicinal product.

Греческий

Λόγω του ότι οι αναφορές αυτές προέρχονται από ένα πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους και υπόκεινται σε παράγοντες που προκαλούν σύγχυση, δεν είναι δυνατό να υπολογισθεί η συχνότητά τους με αξιοπιστία ή να εδραιωθεί αιτιολογική σχέση με την έκθεση στο φαρμακευτικό προϊόν.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

because these events were reported voluntarily from a population of uncertain size, it is not possible to reliably estimate their frequency or to establish, for all events, a causal relationship to vaccine exposure.

Греческий

Επειδή αυτά τα περιστατικά αναφέρθηκαν οικιοθελώς από ένα πληθυσμό αβέβαιου μεγέθους, δεν είναι δυνατόν να υπολογιστεί αξιόπιστα η συχνότητά εμφάνισής τους ή να αποδειχθεί, για όλα τα περιστατικά, μία αιτιολογική σχέση με την έκθεση στο εμβόλιο.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

if this box is checked, files will be permanently removed instead of being placed in the trash bin. use this option with caution: most filesystems are unable to reliably undelete deleted files.

Греческий

Αν ενεργοποιήσετε αυτό το πλαίσιο, τα αρχεία θα διαγράφονται οριστικά αντί να μετακινούνται στον κάδο απορριμάτων. Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή με προσοχή: Τα περισσότερα συστήματα αρχείων αδυνατούν να επαναφέρουν διαγραμμένα αρχεία με αξιοπιστία.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to reliably send (at a standstill) the procedural messages contained in the book of forms (livret formulaires), the following rules shall be followed.

Греческий

Για την αξιόπιστη αποστολή (εν στάσει) των διαδικαστικών μηνυμάτων που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο εντύπων (livret de formulaires), εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

tighter controls on their origin are necessary and we must take into account the social and environmental conditions of their production methods, the minimum size requirements for the species and the health and hygiene standards required in the eu. tighter controls on transport from landing to the final point of sale are also required in order to make it possible to reliably ascertain the origin and legal situation of products on the market.

Греческий

Προκύπτει λοιπόν η ανάγκη ενίσχυσης των ελέγχων σχετικά με την προέλευση αυτών των αλιευμάτων- λαμβάνοντας υπόψη το κατά πόσο οι μέθοδοι παραγωγής είναι αποδεκτές από κοινωνική και περιβαλλοντική άποψη, τα ελάχιστα μεγέθη των αλιευόμενων ειδών και τους υγειονομικούς όρους που απαιτούνται στην Ένωση- όπως επίσης και η ανάγκη ενίσχυσης των ελέγχων των μεταφορών από το σημείο εκφόρτωσης μέχρι το τελικό σημείο της πώλησης, ώστε να μπορεί να εξακριβωθεί με αξιόπιστο τρόπο η προέλευση και το νομότυπο των προϊόντων που διατίθενται στο εμπόριο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

co2) in geological environments underground has also been safely practised for many years. now the processes need to reliably stored can now be considered as not emitted and, after 2013, stronger economic incentives will exist for industrial operators to prefer low-emission technologies.

Греческий

1,5 km p i ε ρ ί p i ο υ ή p i ε ρ ι σ σ ό τ ε ρο ήδη χ ρ η σ ι } ο p i οι ε ί τα ι για την ε ν ι σ χ υ } έ ν η ανάκτηση p i ε τ ρ ε λ α ί ο υ (eor) και έχει α p i ο δ ε ι χ τ ε ί ότι είναι p i ε ρ ι β α λ λ ο ν τ ι κ ά ασφαλή s και ε } p i ο ρ ι κ ά εφικτή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a at the end of the tax year, the taxpayer has taken all reasonable steps, as outlined in paragraph 2 of this article, to pursue payment and it is probable that the debt will not be satisfied wholly or partially, or the taxpayer has a large number of homogeneous receivables which all derive from the same sector of business activity and is able to reliably estimate the amount of the bad debt receivable on a percentage basis, provided that the value of each homogeneous receivable is lower than 0.1 % of the value of all homogeneous receivables.

Греческий

στο τέλος του φορολογικού έτους, η φορολογούμενη εταιρεία έχει λάβει όλα τα εύλογα μέτρα, που προβλέπονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου, για να επιτύχει την καταβολή του ποσού και είναι πιθανό ότι η απαίτηση δεν θα ικανοποιηθεί εν όλω ή εν μέρει, ή η φορολογούμενη εταιρεία έχει μεγάλο αριθμό ομοιογενών εισπρακτέων απαιτήσεων που απορρέουν όλες από τον ίδιο τομέα επιχειρηματικής δραστηριότητας και είναι σε θέση να εκτιμήσει αξιόπιστα το ύψος των εισπρακτέων επισφαλών απαιτήσεων σε ποσοστιαία βάση, υπό την προϋπόθεση ότι η αξία κάθε ομοιογενούς εισπρακτέας απαίτησης είναι μικρότερη από το 0,1% της αξίας όλων των ομοιογενών εισπρακτέων απαιτήσεων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,778,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK