Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zander– farming of this freshwater fish is expandingrapidly today. it is an important species for central european markets, which traditionally prefer freshwater fish.
Γλώσσα– Εpiί 15 και piλέν (ρ'νια,η έρευναεpiικεντρώθηκε στην εpiίλυση τυ piρλήµατςτης θνησιµ'τητας λ'γω αδυναµίας piρσαρµγήςστις τε(νητές τρ#ές.Σήµερα,έ(υν αναpiτυ(θείαpiτελεσµατικ'τερες µέθδι εκτρ#ής,ι piίεςpiρέpiει 'µως να δκιµασθύν και εµpiρικά.
after a detailed investigation launched in 1996, the commission discovered that, between 1992 and 1995, the following companies took part in a europe-wide cartel designed essentially to implement concerted price increases: arjo wiggins appleton plc and carrs paper ltd (united kingdom), mitsubishi hitech paper bielefeld gmbh, papierfabrik august koehler ag, zanders feinpapiere ag (germany), bolloré sa and papeteries mougeot sa (france), distribuidora vizcaina de papeles s.l, papelera guipuzcoana de zicuñaga sa, torraspapel sa (spain) and sappi limited (south africa).
Μετά από έρευνα σε βάθος που ξεκίνησε το 1996, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ανακάλυψε ότι οι εταιρείες arjo wiggins appleton plc και carrs paper ltd (Ηνωμένο Βασίλειο), mitsubishi hitech paper bielefeld gmbh, papierfabrik august koehler ag, zanders feinpapiere ag (Γερμανία), bollorιe sa et papeteries mougeot sa (Γαλλία), distribuidora vizcaina de papeles s.l, papelera guipuzcoana de zicuρaga sa, torraspapel sa (€?σπανία), και sappi limited (Νότιο Αφρική) συμμετείχαν, από το 1992 έως το 1995, σε σύμπραξη που εκτεινόταν στο σύνολο της Ευρώπης με στόχο κυρίως συνεννοημένες αυξήσεις τιμών.