Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
youth duty of our country
આપણા દેશના યુવાનો ફરજ
Последнее обновление: 2016-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we must disenthrall ourselves, and then we shall save our country."
આપણે પોતાને વિખેરી નાખવું જોઈએ, અને પછી આપણે આપણા દેશને બચાવીશું."
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
$18 us (we love you!)
$18 us (અમે તને પ્રેમ કરીએ છીએ!)
Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
we can discuss what we love.
આપણને ગમતા વિષય પર ચર્ચા કરી શકીએ છીએ.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(laughter) we love closure.
(હાસય) આપણો નજીકી પે્મ.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so without noise reduction technology, our country would not exist.
આમ, ધ્વની પ્રદુષણ નિવારક ટેક્નોલોજી વગર આપનો દેશ ટકી નહિ શકે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(applause) however there is a political battle in our country.
(અભિવાદન) આમ છતાં આપણા દેશમાં એક રાજકીય યુધ્ધ ચાલે છે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and we love working with site-based preschools.
અને અમને કામ કરવાનું પસંદ છે સાઇટ આધારિત પૂર્વશાળાઓ સાથે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to give just one example, we love crunchiness, mouthfeel.
દાખલા તરીકે, તડ-તડ અવાજ કરી ને ખાવાની વસ્તુ ઓ ખુબ ગમે છે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or, "we love her, but she's too specifically ethnic."
પણ, "અમે તેને પસંદ કરીએ છીએ, પરંતુ તે ખૂબ ખાસ વંશીય છે. "
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and i hope together all of those children and parents could give testimony to the world about the goodness of our country and our values.
અને હું સાથે મળીને આશા રાખું છું તે બધા બાળકો અને માતાપિતા વિશ્વને જુબાની આપી શકે આપણા દેશની ભલાઈ વિશે અને આપણા મૂલ્યો.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it was a new thing for us. we had only ever supported our country -- the only two areas in which india was very proud about their country, representing itself on the field.
તે અમારા માટે નવી વાત હતી. અમે ફક્ત આપણા દેશને જ સપોર્ટ કર્યો છે - માત્ર બે ક્ષેત્ર જેમાં ભારતને ખૂબ ગર્વ હતો તેમના દેશ, મેદાન પર પોતાનું પ્રતિનિધિત્વ.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but the way we love -- the meaning we make out of it -- the rules that govern our relationships, i think, are changing fundamentally.
પણ જે રીતે અાપણે પ્રેમ કરીયે - જેનો અર્થ અાપણે કાઢીયે જે નિયમો સંબંધોનુ, સંચાલન કરે છે, મારા પ્રમાણે મૂળભૂત બદલાઈ રહયા છે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the way the united states has handled the immigrants seeking asylum in our country over the past five years -- it's wrong, just simply wrong.
જે રીતે યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ ઇમિગ્રન્ટ્સને હેન્ડલ કર્યું છે આપણા દેશમાં આશ્રય શોધતા છેલ્લાં પાંચ વર્ષમાં - તે ખોટું છે, ફક્ત ખાલી ખોટું.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cricketers all over the world said, "you know, we love india. we love to play in india."
દુનિયાભરના ક્રિકેટરોએ કહ્યું કે, "તમે જાણો છો, અમે ભારતને પ્રેમ કરીએ છીએ.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if we love such moments ferociously, then maybe we can learn to live well -- not in spite of death, but because of it.
જો આપણે આવી પળોને ઉગ્રતાથી પ્રેમ કરીએ છીએ, તો પછી આપણે સારા રહેવાનું શીખી શકીએ - મૃત્યુ છતાં નથી, પરંતુ તે કારણે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i think a world where half of our countries and our companies were run by women, would be a better world.
હું એક વિશ્વ કે જ્યાં અડધા લાગે છે આપણા દેશો અને અમારી કંપનીઓનો સ્ત્રીઓ દ્વારા ચલાવવામાં આવ્યા હતા, એક સારી દુનિયા હશે.
Последнее обновление: 2020-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(applause) however there is a political battle in our country. and the coal industries and the oil industries spent a quarter of a billion dollars in the last calendar year promoting clean coal, which is an oxymoron.
(અભિવાદન) આમ છતાં આપણા દેશમાં એક રાજકીય યુધ્ધ ચાલે છે. કોલસા ઉદ્યોગો અને ખનિજ તેલ ઉદ્યોગોએ છેલ્લા કેલેન્ડર વર્ષે એક અબજના ચોથાભાગ જેટલા ડોલર સ્વચ્છ કોલ્સાની જાહેરાત માટે ખર્ચ્યા, જે એક વિરોધાભાસ છે. પેલી છબીએ મને કઈક યાદ અપાવી દીધુ.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mango is the national fruit of india. mango is the king of fruits. it is a very sweet and delicious fruit. there are more than 100 varieties of mangoes in our country india. summer is the season when indians wait for the king of fruits. mango juice is the world’s favourite juice. mango is rich in vitamins a, c, and d. these vitamins help prevent diseases. mango is a bodybuilding fruit. pickles and jams are also made from mangoes. children also like to eat mangoes. we should always eat sweet ma
કેરી એ ભારતનું રાષ્ટ્રીય ફળ છે. કેરી ફળોનો રાજા છે. તે ખૂબ જ મીઠી અને સ્વાદિષ્ટ ફળ છે. આપણા દેશમાં કેરીની 100 થી વધુ જાતો છે. ઉનાળો એ ઋતુ છે જ્યારે ભારતીયો ફળોના રાજાની રાહ જુએ છે. કેરીનો રસ એ વિશ્વનો પ્રિય રસ છે. કેરીમાં વિટામિન a, c અને d ભરપૂર માત્રામાં હોય છે. આ વિટામિન રોગોથી બચવામાં મદદ કરે છે. કેરી એક શરીર સૌષ્ઠવનું ફળ છે. કેરીમાંથી અથાણું અને જામ પણ બનાવવામાં આવે છે. બાળકોને પણ કેરી ખાવી ગમે છે. આપણે હંમેશા મીઠાઈ ખાવી જોઈએ
Последнее обновление: 2022-06-07
Частота использования: 4
Качество:
Источник: