Вы искали: and will send you an email when it is de... (Английский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Danish

Информация

English

and will send you an email when it is deposited to

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Датский

Информация

Английский

lehne report and the caccavale report, and will also be opposing the roth report when it is put to the vote.

Датский

— de bidrager til undermineringen af den sociale samhørig hed i medlemslandene ved at gøre indvandrerne ansvarlige for de problemer, der hænger sammen med krisen;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the principle is that each candidate is assessed on its own merits and will join when it is able to meet the obligations of membership.

Датский

princippet er, at hvert ansøgerland bedømmes efter dets egne resultater og vil tiltræde, når det er i stand til at opfylde forpligtelserne ved medlemskab.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if you wish, mr posselt, we will send you, as far as it is possible to do so and if we come to any conclusion, written details of the outcome.

Датский

hvis det ønskes, vil vi, såfremt det er muligt, og vi har et resultat, underrette dem skriftligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it becomes morally and economically unacceptable, however, when it is used to finance the current expenditure of governments incapable of restraint and will thus be an undue burden on future generations.

Датский

offentlig gæld er moralsk og økonomisk uacceptabel i de tilfælde, hvor den skal finansiere driftsomkostninger, som regeringerne ikke er i stand til at kontrollere, og som udgør en urimelig stor byrde for de fremtidige generationer.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the committee is aware of the existence of specific proposals for anti-smuggling measures, and will consequently only address this issue when it is directly concerned by the proposal on taxation.

Датский

da der foreligger særlige forslag til foranstaltninger mod smugling, behandles dette spørgsmål kun, når det direkte berøres af afgiftsforslaget.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the "girls vs princesses" game was funded by the dutch development organisation hivos*, and will be available free of charge when it is released in two months time.

Датский

spillet "girls vs. princesses" blev grundlagt af den hollandske udviklingsorganisation hivos*, og vil kunne fås gratis, når det bliver udgivet om to måneders tid.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i am certain that the council will exercise this caution in its work and that the solution found – when it is found – will be fair and will be the right solution.

Датский

det er vores ansvar at tilskynde de to dele af øen til at samarbejde.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this has benefited mankind in the past, and it is still a benefit and will remain so in the future, thanks to valuable drugs that protect human health and provide means of restoring it when it fails.

Датский

på denne måde har det menneskelige samfund vundet meget i fortiden, vinder meget i nutiden og vil vinde meget i fremtiden af kostbare mediciner, der vogter over mennesket helbred, men som også er redskaber til dets rehabilitering, når helbredet bryder sammen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i hope that the new parliament when it is elected will return to this question and will insist on a more detailed debate before the end of the year and i would hope that one might be in a position to give some reaction from the member states to the terms of the resolution which they accepted.

Датский

for det første har kommissionen ikke udtalt sig om mit spørgsmål vedrørende behandlingen af det af parlamentet ved tagne deltidsdirektiv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the motion for a resolution which the committee approved on the basis of the schwencke report incorporates these fears and suggests the necessary alterations so that the foundation when it is set up will not become a costly organization of little or indeed no use and will not swallow up resources which could be better used elsewhere by a community cultural policy.

Датский

vort forbehold gælder derfor ikke fonden som sådan, men den måde, man har valgt, at lade den oprettes på, hvilket vil sige uden en bred debat til uddybning af spørgsmålet med henblik på en nærmere fastlæggelse af målsætningerne og — som hr. schwencke allerede har sagt — at lade den indgår i et program for kulturelle initiativer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

when it is triggered it will send data – such as the time, location and identification of the vehicle – to a public safety answering point , which will then alert the emergency services who will come rushing to your aid.

Датский

når den udløses, sender den oplysninger, f.eks. om tidspunktet, ulykkesstedet og identifikation af køretøjet, til det nærmeste beredskabscenter, som derefter alarmerer beredskabstjenesten, der kommer farende for at hjælpe.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in the case of credit contracts containing clauses allowing variations in the rate of interest and the amount or level of other charges contained in the annual percentage rate of charge but unquantifiable at the time when it is calculated, the annual percentage rate of charge shall be calculated on the assumption that interest and other charges remain fixed and will apply until the end of the credit contract.

Датский

i kreditaftaler, der indeholder bestemmelser, som giver mulighed for at ændre rentesatsen og beløbet eller niveauet for andre omkostninger, som indgår i de årlige omkostninger i procent, men som ikke kan kvantificeres ved beregningen, beregnes de årlige omkostninger i procent ud fra den antagelse, at rentesatsen og de øvrige omkostninger er konstante i forhold til udgangsniveauet, og at de finder anvendelse, indtil kreditaftalen udløber.

Последнее обновление: 2017-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the president of the commission has already had occasion several times, and will have occasion again next month, to show parliament that in at least one respect it is convinced that the council has failed to respect the spirit, if not the letter, of the single act when it was supposed to apply the single act by working out forms of cooperation between the commission and the council.

Датский

der er nødvendigt, at rådet vedtager visse forsigtig hedsregler, når tredjelande kommer og banker på det europæiske fællesskabs dør.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i oppose this regional difference in principle, on the grounds that, when it is put into practice, it will lead to the creation of a two-speed european social fund, and will enshrine a form of indirect discrimination of workers benefiting from the fund depending on the region in which they work.

Датский

jeg har fra begyndelsen været imod denne regionale sondring, fordi dens gennemførelse ville betyde en europæisk socialfond med to hastigheder og dermed indebære en slags indirekte forskelsbehandling af arbejdstagerne efter den region, som de er beskæftiget i.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i have already underlined that it is important that the commission should also shoulder its responsibility concerning the member states; but when it comes to internal policies, external aid and personnel administration, we can put clearer demands on the commission and we can also deal with it differently when it comes to the statement of assurance, something which we have started to do and will continue to do.

Датский

jeg har understreget, at det er vigtigt, at kommissionen bør påtage sig sit ansvar vedrørende medlemsstaterne, men når det drejer sig om de interne politikker, bistand til tredjelande og personaleadministration, kan vi stille klarere krav til kommissionen, og vi kan også behandle det anderledes, når der drejer sig om revisionserklæringen, hvilket vi er begyndt at gøre og vil fortsætte med.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,531,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK