Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the lessons of the past
fortidens lære
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we have profited from the lessons of the past.
vi har lært meget af fortiden.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
have they not learnt the lessons of the past?
har de da slet ikke lært af fortidens fejl?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
we must take on board the lessons of the past.
derfor har vi foreslået flere fornyelser.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
let us learn the lessons of the past.
lad os lære af fortiden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the lessons of the past: the need for reform
fortidens fejltagelser og behovet for en reform
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b. the lessons of the conference
b. erfaringerne fra konferencen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we really do need to begin to learn the lessons of the past.
vi behøver virkelig ikke begynde at lære lektien fra fortiden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
how can we speak of safety without learning the lessons of the liberalization policy?
jeg vil gerne understrege især to elementer i dette arbejde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the new regulation aims to learn from the lessons of the past.
med den nye forordning sigter man mod at drage en lære af tidligere tids aktiviteter.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
are we not faced with the
vi bærer et tungt ansvar.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it invites everyone to try to learn the lessons of the past.
den indbyder alle til at lære af fortiden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
but the way to answer that question is to start by learning the lessons of the experiment.
men for at svare på dette spørgsmål skal man begynde med at lære af disse eksperimenter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
although we cannot ignore the lessons of the past, we must not remain a prisoner of them.
vi kan ikke se bort fra den lære, der må uddrages af fortiden, men samtidig bør vi heller ikke være dens slaver.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
why are we not facing the battle?
hvorfor tager vi ikke kampen op?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
are we not hypocrites?
er vi ikke nogle hyklere?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
why are we not growing?
hvorfor vokser vi ikke?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
it is important to understand the past, learn the lessons of the past and make the necessary corrections.
for det tredje, harmonisering af skibsbygningsstøtten hører også til fiskeripolitikken. også her konstaterer vi, at der er en slags /i/r-it'ewf-situation. i nederlandene er situationen på dette punkt helt anderledes end i tyskland, frankrig og belgien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
why are we not doing so?
hvorfor gør vi ikke det?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
but why are we not helping out?
men hvorfor hjælper vi ikke?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: