Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avoid multiple vial broaching.
undgå anbrud gentagne gange.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
avoid multiple broaching.
undgå anbrud gentagne gange.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
this procedure is advisable to avoid multiple national procedures.
det tilrådes at anvende denne procedure for at undgå en lang række nationale procedurer.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
for multiple vial entry, an automatic dosing device is recommended to avoid excessive broaching of the stopper.
ved gentagne doseringer, anbefales et automatisk doseringsapparat for at undgå for stor brydning af membranen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
for multiple vial entry, an aspirating needle or multi-dose syringe is recommended to avoid excessive broaching of the stopper.
det anbefales at benytte en gennemstikskanyle eller automatsprøjte ved gentagne udtag fra beholder for at undgå overdreven gennemhulning af proppen.
in order to avoid multiple notifications, it would take into account existing reporting or monitoring obligations provided that equivalent information is made available.
for at undgå gentagelse af indberetninger tages der hensyn til eksisterende rapporterings- og overvågningsforpligtelser, forudsat at der gives tilsvarende oplysninger.
if multiple vials are required, each individual vial used must be administered using a separate sterile sodium chloride bag.
hvis det er nødvendigt at anvende flere hætteglas, skal disse administreres i hver deres sterile natriumchloridpose.
the council approved a report on bank levy schemes, examining how different schemes in place should be coordinated so as to avoid multiple charging of banks that operate in several member states.
rådet vedtog en rapport om ordninger for bankafgifter og drøftede, hvordan de forskellige ordninger bør koordineres for at undgå, at de banker, der opererer i flere medlemsstater, opkræves dobbelt afgift.
as suggested by both the court of auditors and the parliament (amendment no 108), provisions are reinforced to avoid multiple financing of the same costs.
som foreslået af både revisionsretten og parlamentet (ændringsforslag nr. 108) styrkes bestemmelserne for at undgå dobbeltfinansiering af de samme omkostninger.
in order to avoid multiple layers of controls, the commission shall promote the recognition of internationally accepted standards or international best practices in that area, as well as common reporting requirements among donors:
for at undgå flere lag af kontrol skal kommissionen fremme anerkendelsen af de internationalt anerkendte standarder eller bedste internationale praksis på området såvel som fælles rapporteringskrav blandt donorerne:
businesses clearly recognize the advantage of having their case dealt with by the commission in order to avoid multiple filing requirements, to benefit from a coordinated investigation and, where applicable, from coherent remedies.
virksomhederne ser det helt klart som en fordel, at deres sag behandles af kommissionen, for derved undgår de at skulle anmelde deres transaktion til flere forskellige myndigheder, og de opnår en koordineret sagsbehandling og vurdering af, hvordan eventuelle problemer kan løses.
the objective of this regulation is to ensure that, within the european union, one accreditation certificate is sufficient for the whole territory of the union, and to avoid multiple accreditation, which is added cost without added value.
formålet med denne forordning er at sikre, at det er tilstrækkeligt med ét akkrediteringscertifikat for hele eu's område, og at undgå dobbeltarbejde, som indebærer yderligere omkostninger uden værditilvækst.
it is appropriate to allow trade associations representing specific food sectors to submit applications on behalf of their members, in order to avoid multiple applications in respect of the same generic descriptor (denomination).
det vil være relevant at lade brancheorganisationer, der repræsenterer specifikke fødevaresektorer, indgive anmodninger på vegne af deres medlemmer for at undgå adskillige anmodninger om den samme generiske betegnelse (benævnelse).
if you are to receive more than one vial of benefix the contents of multiple vials may be drawn into the same syringe through a separate, unused filter spike.
hvis de har modtaget mere end et hætteglas af benefix, kan indholdet af flere hætteglas trækkes op i den samme sprøjte gennem en seperat uanvendt filternål.
if the required volume of vfend concentrate as described in the table below requires the use of multiple vials in order to provide the appropriate dose for a given body weight, then multiple infusion kits should be used.
hvis det er nødvendigt at anvende flere hætteglas for at få det fornødne volumen vfend koncentrat til den aktuelle legemsvægt ud fra nedenstående skema, skal der anvendes flere infusionssæt.
in order to avoid multiple inspections, which are in effect barriers to the free movement of appliances burning gaseous fuels, arrangements should be made for the mutual recognition of certification procedures by the member states. in order to facilitate mutual recognition of certification procedures, harmonised community procedures and the criteria for appointing the bodies responsible for carrying out these procedures should be set up.
for at lette denne gensidige anerkendelse af godkendelsesprocedurerne bør der fastsættes harmoniserede fællesskabsprocedurer og kriterier, som benyttes ved udpegning af de organer, der skal gennemføre disse procedurer.
at the same time, in order to avoid multiple validation efforts in all member states — which are the main obstacle to cross-border interoperability — one option may be to delegate verification and validation tasks to a centralised or distributed validation service mechanism, in an effort to gradually remove the main obstacle for interoperability of aes.
for at undgå flere forskellige valideringsbestræbelser i de enkelte medlemsstater - som er den vigtigste hindring for grænseoverskridende interoperabilitet - kan en af mulighederne være at uddelegere kontrol‑ og valideringsopgaverne til en centraliseret eller decentraliseret mekanisme med henblik på gradvist at fjerne den vigtigste hindring for interoperabilitet for avancerede elektroniske signaturer.