Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in so far as the towbar load requires, such machinery must be equipped with a support with a bearing surface suited to the load and the ground.
i det omfang belastningen af stangen kræver det, skal disse maskiner udstyres med en stangholder med en kontaktflade, der er tilpasset belastninger og underlag.
if the thickness of the zone of wear is superior to 35 mm, the value of 245 hb has to be obtained until a depth of 35 mm under the bearing surface,
hvis slidområdets tykkelse er mere end 35 mm, skal værdien af 245 hb være opnået til og med en dybde af 35 mm under løbefladen.
if the towbar is heavy, a bearing surface suited to the ground must be provided, particularly in the case of agricultural machinery, so that the operator can manoeuvre it easily.
til den ende skal der være et tilstrækkeligt antal velanbragte håndgreb og støtteflader.
if the thickness of the zone of wear is greater than 35 mm, the value of 245 hb shall be obtained to a depth of 35 mm below the bearing surface.
hvis slidområdets tykkelse er over 35 mm, skal værdien 245 hb være opnået til og med en dybde af 35 mm under løbefladen.
the bearing components of a scaffold shall be prevented from slipping, either by attachment to the bearing surface or by provision of an anti-slip device or by any other means of equivalent effectiveness.
stilladsets understøttende elementer skal være sikret mod udskridning, enten ved fastgørelse til underlaget eller ved hjælp af en skridsikker anordning eller en anden lige så effektiv metode.
hydrocarbons produced from distillate by product; they are mainly used to reduce friction between bearing surfaces.
hydrokarboner, der fremstilles af destillationsbiprodukter, og som hovedsagelig anvendes til at reducere friktion mellem kontaktflader.
the pad shall be capable of being adjusted to any angle in relation to the load direction, in order to be able to follow the angular variations of the structure’s load-bearing surface as the structure deflects.
bjælkens anlægsflade skal kunne indstille sig til enhver vinkel på belastningsretningen, således at den kan følge vinkeldrejningerne i førerværnets bærende overflade, når førerværnet deformeres.
round steel rod, 570 mm long, 32 mm diameter, having at both ends flattened notches serving as bearing surfaces for the cotters.
rund stålstang, 570 mm lang og 32 mm i diameter, i begge ender forsynet med en flad rille, der tjener som støtteflade for låsekilerne.
the bearing components of a scaffold shall be prevented from slipping, either by attachment to the bearing surface or by provision of an anti-slip device or by any other means of equivalent effectiveness, and the load-bearing surface must have a sufficient capacity.
stilladsets understøttende elementer skal være sikret mod udskridning, enten ved fastgørelse til underlaget eller ved hjælp af en skridsikker anordning eller en anden lige så effektiv metode og den belastede flade skal have tilstrækkelig kapacitet.
let us examine a number of aspects, such as scaffold bearing surfaces. needless to say, they should be securely fixed but it is not always possible to brace them against movement, as long as they do not slip.
lad os lige se på en række aspekter som f.eks. et stilladsgulv, naturligvis skal dette fastsættes, men det kan ikke altid være ubevægeligt, det skal dog ikke kunne forskyde sig.