Вы искали: compatiblewith (Английский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Danish

Информация

English

compatiblewith

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Датский

Информация

Английский

, inequality of treatment would be compatiblewith thatprovisionif it werejustifiedbyobjectivefactors unrelatedto any discriminationongroundsof sex.

Датский

håndbog om ligebehandling af kvinder og mænd i den europæiske union blandt de omhandlede tjenestemænd i bremens skatteforvaltning er kvinder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission therefore considers that the development of competition policy is fully compatiblewith public service.

Датский

kommissionen mener således, at udviklingen af konkurrencepolitikken fuldt ud er kompatibel med den offentlige sektor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the commission did not have sufficient information to determine whether the aid to sdbo was compatiblewith the common market.

Датский

investeringsgarantiens varighed begrænses til femten år efter investeringens gennemførelse og tyve år for den samlede periode.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the original swedishestimate has been reduced by 8 % to exclude cannabis addicts, compatiblewith emcddadefinition of problem drug use.

Датский

andre lande (belgien,danmark, Østrig, sverige og norge) kunne kun bruge enenkelt metode, mens grækenland stadig var ude af standtil at levere skøn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

both types of informationare necessary to make a well-reasoned decision on whether or not a merger is compatiblewith the common market.

Датский

begge typer information er nødvendige for at træffe en velbegrundet beslutning om, hvorvidt en fusion er forenelig med fællesmarkedet eller ej.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

financial support worth ecu 3 million granted by the spanish authorities totheleisure ports of cataloniawas considered by the commisiion to be compatiblewith the common market under article 92.

Датский

endelig fandt kommissionen de spanske myndigheders støtte på 3 mio. ecu til lystbådehavnene i catalonien forenelig med fællesmarkedet efter artikel 92.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

subject to certain conditions, aid granted by the austrian government to thecompany head tyrolia mares in the form of capital injections was compatiblewith the common market as restructuring aid.

Датский

en tilsvarende juridisk analyse blev anvendt af retten i forbindelse med en sag anlagt af freistaat sachsen, der er delstat i forbundsrepublikken tyskland, og som omhandlede en påstand om delvis annullation af kommissionens beslutning 96/666/ef af 26. juni 1996 om tysklands støtte til volkswagenkoncernen til fabrikkerne i mosel og i chemnitz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"r , indication of whether or not their agreement was compatiblewith-article 85 of the ec treaty within two monthi of notification.

Датский

som bekendt havde kommissionen lovet, at den ud over de ændringer, der sidste år blev foretaget i nogle af gruppefritagelsesforordningerne, ville bestræbe sig på over for virksomhederne at tilkendegive, om deres aftaler blev skønnet at være forenelige med ef­tratatens artikel 85, senest to måneder efter aftalens anmeldelse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

according to info-lab the relevant product market was the market for empty toner cartridges compatiblewith ricoh copiers which were intended to be filled with toner powder and sold to end users.

Датский

ifølge info-lab skulle det relevante produktmarked være markedet for tomme tonerpatroner til ricohfotokopimaskiner, som skulle fyldes med tonerpulver og sælges til slutbrugerne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

3.3:the committee strongly urges the commissionto continue insisting that state aids be transparent,temporary and on a diminishing scale, compatiblewith the objective of economic and social cohesion.

Датский

indførelse af konkurrence i de regulerede sek torer forudsætter, at borgerne skal have ad gang til forsynings- og distributionsnet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- he may, however, continue non-commercial creation of ecological reserves, in a manner compatiblewith protection or improvement of the quality of theenvironment of the countrvside.

Датский

— ophøre endeligt med al erhvervsmæssig landbrugsvirksomhed; den pågældende kan dog fortsat drive ikke-erhvervsmæssigt landbrug og udnytte bygningerne gerne være mindst 55 år ved overdragelsen, men endnu ikke have nået den normale pensionsalder, og

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(2)lsit compatiblewith the directivefor a transitionalprovisionsuch asthat referredto in the firstquestionto begivenretroactiveeffect asfrom thedate at whichtheperiodprescribedin article8(1)of the directiveexpired?

Датский

2) er det foreneligt med direktivet at tillægge en overgangsbestemmelse af den i første spørgsmål nævnte art tilbaqevirkende gyldighed fra det tids­punkt, da den i direktivets artikel 8, stk. 1, fastsatte frist udløb?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

'such a procedure guaranteeing that the other member states and businessinterests have an opportunity to make known their views and that the commission before taking its decision is fully informed about all matters that mayhave a bearing on it becomes indispensable once the commission encountersserious difficulties in its assessment as to whether a proposed aid is compatiblewith the common market.'

Датский

den første dom af generel interesse blev afsagt i den sag, som den tyske forbundsregering havde anlagt mod kommissionens beslutning fra 1981 om den belgiske støtteordning til fordel for tekstilindustrien (claes-planen) > ), og som både bedrørte beslutningens realitetsindhold og procedureaspekterne. den tyske regering gjorde gældende, at kommissionen ved at undlade at indlede proceduren i henhold til eØf-traktatens artikel 93, stk. 2, over for det belgiske forslag havde forsømt at give de øvrige medlemsstater og andre interesserede parter lejlighed til at fremsætte deres bemærkninger til dette forslag, som den tyske forbundsregering specielt fandt, ville berøre de pågældende brancher på dens eget område og påvirke samhandelen mellem medlemsstaterne. i sin dom gav domstolen2) fuldt ud den tyske forbundsregering medhold med hensyn til procedureaspekterne. for så vidt angår artikel 93, stk. 2, udtalte domstolen, at: »en sådan fremgangsmåde, der sikrer, at medlemsstaterne og de berørte erhvervskredse kan fremsætte deres bemærkninger, og at kommissionen, inden den træffer sin beslutning, er fuldt underrettet om alle forhold af betydning, er uundværlig, når kommissionen støder på alvorlige vanskeligheder ved undersøgelsen af, om en påtænkt støtte er forenelig med fællesmarkedet«.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,994,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK