Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so as not to
hvis de ikke
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
paul makes it a rule not to be late for his appointments.
paul kommer af princip ikke for sent til en aftale.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quickly, so as not to not slow down the enlargement.
hurtigt for ikke at forsinke udvidelsen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
so as not to block the huge flows of foodstuffs exports.
det gør man, fordi man ikke vil hindre de store eksportstrømme af fødevarer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i will only take one example so as not to prolong the debate.
jeg vil blot nævne et enkelt eksempel for ikke at forlænge debatten.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
so as not to appear to be the direct spokesperson for employers, the report tries to include some social clauses.
for ikke at tage sig ud som arbejdsgivernes direkte talerør indfører betænkningen på en måde nogle sociale klausuler.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
and all that so as not to offend mr perez.
forhandlingen er afsluttet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the meter observer is positioned so as not to influence the meter reading.
den person, der aflæser måleinstrumenterne, er således placeret, at instrumenternes visning ikke påvirkes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mr titley, i will reply briefly so as not to inconvenience the other meps.
hr. titley, jeg vil svare dem kort, for at det ikke skal gå ud over de øvrige medlemmer. jeg gør dem ikke noget.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the debate must be organised properly, so as not to give unnecessary cause for alarm.
denne debat bør organiseres, så man ikke skaber unødig grund til foruroligelse.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
be composed so as not to cast doubt on their impartiality;
være sammensat på en sådan måde, at deres upartiskhed ikke kan drages i tvivl
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
ensuring harmonised implementation and equal conditions throughout the european union so as not to create differences for the commercial port users.
at der sørges for harmoniseret gennemførelse og ensartede betingelser overalt i eu, således at der ikke opstår forskelle for brugerne af kommercielle havne
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
be composed so as not to cast doubt on their impartiality;
være sammensat på en sådan måde, at deres upartiskhed ikke kan drages i tvivl
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
parts of this text have been hidden so as not to divulge confidential information.
dele af teksten er blevet slettet for at beskytte fortrolige oplysninger.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
it is for this agenda, and so as not to distract public opinion, that the convention has to be called.
konventet skal indkaldes til en sådan dagsorden og ikke for at distrahere den offentlige opinion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
thus the tax and benefit systems need to be adjusted so as not to discourage second earners.
derfor bør skattesystemet og velfærdsydelserne tilpasses, så de ikke afholder de sekundære forsørgere fra at arbejde.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.14 the eesc calls for the regulation to be adopted swiftly so as not to check the momentum created by the pilot project.
3.14 eØsu lægger vægt på en hurtig vedtagelse af forordningen for at udnytte den dynamik, som er skabt med pilotprojektet.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
docking, towing and anchoring manoeuvres must be executed so as not to endanger workers' safety.
fortøjning, slæbning og forankring skal ske pi en sådan mide, at arbejdsugernes sikkerhed ikke bringes i fare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nor can we overlook the harmonization of technical standards which have to be extremely stringent so as not to endanger safety.
dette gælder navnlig i udviklingslande, hvor erstatningsmælken ofte bliver tilberedt med forurenet vand og dermed bliver til fare for spædbarnets sundhed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
it therefore made haste, without waiting for the opinion of the european parliament, so as not to defer this important file.
rådet har med andre ord været flittigt og undladt at afvente europa-parlamentets udtalelse for ikke at forsinke denne vigtige sag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество: