Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
· in patients having received chemotherapy or hemi-body external radiation therapy in a
· til patienter, som har modtaget kemoterapi eller ekstern halvkropsbestrålingsbehandling inden
in patients having received chemotherapy or hemi-body external radiation therapy in a preceding period of 6 weeks.
til patienter, som har modtaget kemoterapi eller ekstern halvkropsbestrålingsbehandling inden for 6 uger før.
it should not be used in pregnant women or in patients who have had chemotherapy or hemi-body external radiotherapy in the previous six weeks.
det må ikke anvendes til gravide kvinder eller til patienter, som inden for de sidste 6 uger har fået behandling med kemoterapi eller halvkropsbestrålingsbehandling.
central nervous symptoms such as vertigo, walking instability and hemi-paresis have been observed with accidental eslicarbazepine acetate overdose.
der er observeret symptomer i centralnervesystemet såsom vertigo, usikker gang og hemiparese i forbindelse med en utilsigtet overdosis af eslicarbazepinacetat.
they can be preceded by a multiplying prefix such as bi, bis, di, hemi, hepta, hexa, mono, penta, sesqui, tetra, tri, tris, … (for example, diacetate).
de kan have et multiplicerende præfiks som fx bi, bis, di, hemi, hepta, hexa, mono, penta, sesqui, tetra, tri, tris … (fx diacetat). synonymer og systematiske navne kan også anvendes på samme måde.