Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
enhancing our knowledge base
styrkelse af vores videnbase
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
and here our knowledge is scanty.
her ved man ikke særlig meget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we politicians must spread our knowledge.
vi politikere må sørge for oplysning.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
our knowledge is simply insufficient for that.
vores viden er ganske enkelt for utilstrækkelig.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
under-investment in our knowledge foundation.
underinvestering i vores vidensgrundlag.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
other eu projects make observations to improve our knowledge of the sea.
andre eu-projekter gennemfører observationer for at udbygge vores viden om havet.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
whilst it has, to our knowledge, never been used, it is still important.
så vidt vi ved, er den aldrig blevet brugt. alligevel er den vigtig.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
we owe it to our european passengers to increase our knowledge and science in this area.
vi skylder vores europæiske passagerer, at vi øger vores viden og forskning inden for dette område.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
some choices have been made in our lives without our knowledge.
der findes nogle forhold i vor tilværelse, som opstår uden vor vidende, f.eks. ved vi, at bly bringer folk ud af balance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
none to display the alarm silently.
ingen for at vise alarmen tavst.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
initially, however, we must improve our knowledge of this sector.
men først skal vi forbedre vores viden om sektoren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
our knowledge of individual vocational training systems has grown enormously.
vores viden om de for skellige erhvervsuddannelsessystemer er enorm.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we should be following this path too, until our knowledge is more complete.
det er den vej, vi må gå, når vi ikke har vished.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
there is none to be found, or very little.
intet - eller i hvert fald kun lidt - heraf mærker man.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
"we have a choice: we can act on our knowledge about climate change.
"vi har et valg: vi kan handle på vores viden om klimaforandringer.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- our knowledge of the precise cause of coalminers' pneumoconiosis is incom plete.
- vor viden om, hvorledes pneumokoniose hos kulminearbejdere nøjagtigt opstår, er stadig ufuldstændig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
acceleration settings goes from none to 10 times the scrolling speed
accelerationsindstillinger fra nul til 10 gange så hurtig scrollehastighed
Последнее обновление: 2017-02-27
Частота использования: 1
Качество:
even apart from any toxic potential, the obvious limits to our knowledge therefore militate in favour of a reduction in the number of permitted sub-
det er indlysende, at det er praktisk taget umuligt at foretage et eksperiment, der omfatter samtlige kendte tilsætningsstoffer selv i små grupper.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
to our knowledge the largest volume of tobacco products, that brought into illegal circulation are deriving from transit operations, where the goods have been wrongly declared.
vedlagt fremsendes et bidrag fra de europæiske tobaksdetailhandleres brancheforening (european confederation of tobacco retailers - cedt), bruxelles til europa-parlamentets midlertidige undersøgelsesudvalg om ordningen for fællesskabsforsendelse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
på dig blev jeg kastet fra moders skød, fra moders liv var du min gud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: