Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thank you for your consideration.
det ligger i selve menneskets, borgerens natur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
as a newcomer to this parliament, please allow me a comment for your consideration.
tillad mig endnu en betragtning som nyt medlem af parlamentet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i leave this on the table for your consideration.
jeg vil overlade det til deres bedømmelse.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i thank you in advance for your consideration and understanding.
jeg takker dem på forhånd for deres velvilje og deres fornuft.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i say this for your consideration at the beginning of this debate.
her er standpunkterne rykket hinanden nærmere.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
please find enclosed information on a third party for which information was already submitted that needs to be amended.
vedlagt fremsendes oplysninger om tredjemand, hvis oplysninger skal ændres i forhold til de tidligere fremsendte.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
these are the arrangements that the commission is proposing for your consideration'.
parlamentet bør ikke rejse tvivl, hvor der ikke bør være nogen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i cannot resist the opportunity of adding my personal views for your consideration at the close of the conference.
jeg kan ikke lade være med at komme med nogle personlige bemærkninger til dem ved konferencens afslutning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
falconer (pse). - mr president, thank you for your consideration.
robles piquer (ppe). - (es) hr. formand, jeg skal gøre det meget kort.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a report on implementation of this code will shortly be brought before you for your consideration.
ved at udsætte problemets løsning vil man givetvis, som forholdene er i øjeblikket, gøre det mere drama tisk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
please find enclosed the draft programme for the above meetings, as well as an inscription form that you would please return as quickly as possible to the secretariat.
vedlagt det foreløbige program for de nævnte møder samt en tilmeldingsblanket, som bedes returneret til sekretariatet så hurtigt som muligt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it will come as no surprise to you, madam president, if i ask for your consideration for the transport sector
rogalla (s). - (de) fru formand, 1986 begynder med det interne marked, sådan har det ikke altid været.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
please find enclosed the new medicine grant dated yesterday and your account balance of 1st inst. you are kindly requested to require payment from sønderborg municipality by presenting the attachment.
vedlagt den nye medicinbevilling dateret i går og deres konto balance i 1. ds. de bedes venligst kræve indfrielse hos sønderborg kommune ved at præsentere den vedhæftede.
Последнее обновление: 2016-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ladies and gentlemen, that is the purpose of the report which the political affairs committee is submitting for your consideration.
deres problem er, at når man først har bestemt sig, så bliver man bare forvirret af for mange kendsgerninger. ger.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
looking in particular at my home country austria, i really would ask for your consideration, since very many of our products are produced in problem areas.
netop set ud fra mit hjemland Østrigs synsvinkel anmoder jeg her virkelig om passende hensyntagen, da vi har en meget stor produktion inden for områder, hvor der kan opstå problemer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
i expect, therefore, that the commission will be bringing forward proposals in due course on this particular issue for your consideration.
jeg forventer derfor, at kommissionen vil stille forslag til dette særlige forhold.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
the scientific report you refer to will be made available for your consideration and will be considered by the commission before bringing forward any further policies.
den videnskabelige rapport, som de henviser til, vil blive fremlagt til overvejelse og vil blive overvejet af kommissionen, før vi tager yderligere politiske initiativer.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
the impact of this initiative has been positive, as is shown in the report which we have prepared for the european council and is attached for your consideration.
som det ses i den rapport, vi har udarbejdet til det europæiske råd, og som er vedlagt denne meddelelse, har initiativet haft positive følger.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on behalf of the committee on social affairs and employment i should today like to submit for your consideration and recommendation to the council my supplementary report and amend ments.
vi kender kommissionens tanker: der er fremført meget værdifulde tanker såvel hvad angår analysen af beskæftigelsessituationen, som hvad angår fremtidsudsigterne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as the rapporteur has noted in his initial contribution, the influence of par liament's views is evident in the report placed before you for your consideration.
som det uden tvivl er dem bekendt, vil de nuværende regler for stålstøtte udløbe i slutningen af indeværende år. jeg mener, at vi kan være meget stolte af det resultat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: