Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is worth noting that the previous measures in force between 2000 and 2005 did not stop imports.
det skal også bemærkes, at de tidligere foranstaltninger mellem 2000 og 2005 ikke satte en stopper for importen.
we need urgent measures to inspect these products so as to stop imports to the internal market in due time.
vi har behov for hasteforanstaltninger, så vi kan få undersøgt disse produkter og standse importen til det indre marked i tide.
if the eu insists on internal standards, it must be prepared to defend them and stop imports which fail to meet our internal standards.
hvis eu insisterer på at have interne standarder, så må det være parat til at forsvare dem og forhindre import af varer, som ikke lever op til vores interne standarder.
will you put in place legislation to stop imports of foodstuffs coming into the european union which are not reared to the same standards as we have in the european union?
vil de indføre en lov, der kan standse import af fødevarer til eu, som ikke er opdrættet efter de samme standarder, som vi har her i europa?