Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it would be wishy-washy.
punkt 7 — Ændringsforslag nr. 9 og nr. 2
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we shall not, however, help anyone by adopting yet another unclear and wishy-washy framework directive.
men vi hjælper ingen med et fortsat uklart og udflydende rammedirektiv.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
it is not, however, my fault, commissioner, if there is a wishy-washy consensus in this parliament.
men det er ikke min skyld, hr. kommissær, hvis der hersker en slap konsensus her i parlamentet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
this led to strikes and smear campaigns by intransigent trade unions, whereupon the proposals were abandoned and replaced by a wishy-washy compromise.
det førte til strejker og smædekampagner fra forstokkede fagforeninger, hvorefter forslagene blev opgivet og erstattet af et slapt kompromis.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
we are extremely disappointed, given the present situation in south africa, at the woolly and wishy-washy nature of this compromise text.
vi er i betragtning af den nuværende situation yderst skuffede over denne kompromitekst, fordi den er så uklar og vandet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
can we expect to hear just platitudes and wishy-washy statements about the employment situation at the end of the year, or will you also address sensitive issues?
er det kun tomme fraser, er det kun løse erklæringer, som fremsættes om beskæftigelsessituationen i nytårstaler, eller er det også brændende punkter?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
mr provan (ed). — madam president, we believe this report to be too late and too wishy-washy.
i den forbindelse vil jeg først og fremmest understrege, at til disse mål hører også, at der skal sikres landmændene en passende indkomst. men hvor er det egentlig, problemet ligger?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in the face of the danger of a single market emerging in which the community transnationals will be free to do more or less as they please the gomes report offers only a flaccid and wishy-washy response instead of the specific and bold proposals that the situation really demands.
baudouin til store forventninger og ikke mindst en fremskyndelse af det som perez de cuellar-planen kendte fn-forslag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-( it) i abstained from the vote on the joint resolution on poor countries ' debt because i feel that it is wishy-washy and ambiguous in the face of the financial mechanisms known to us all which plunge the greater part of humanity into the most abject poverty.
jeg undlod at stemme om det fælles beslutningsforslag om de fattige landes gæld, da det efter min mening er svagt og uklart, når det gælder de velkendte finansielle mekanismer, som kaster størstedelen af menneskeheden ud i den dybeste fattigdom.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: